Transcrição gerada pela IA do Conselho de Desenvolvimento Comunitário 04 02 25

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Emily Hedeman]: Tudo bem. Boa noite, todos. Meu nome é Emily Hedeman. Eu sou o presidente do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Deixe -me atualizar meu nome bem rápido. E bem -vindo à reunião desta noite. Vou ligar para a reunião para encomendar e vamos começar com alguns assuntos processuais obrigatórios. Esta audiência do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford está sendo conduzido por meios remotos. Nenhuma participação pessoal dos membros do público será permitida, mas todos os esforços serão feitos para garantir que o público possa acessar adequadamente os procedimentos, conforme previsto no Capítulo 2 dos Atos de 2023. Um lembrete de que qualquer pessoa que gostaria de ouvir ou ver esta reunião enquanto em andamento pode fazê -lo acessando o link incluído na agenda da reunião publicada no site da cidade de Medford. Se, apesar dos nossos melhores esforços, não somos capazes de fornecer acesso em tempo real, publicaremos uma gravação desta reunião no site da cidade o mais rápido possível. Um lembrete de que, dada a natureza remota desta reunião, hoje à noite todos os votos do conselho serão feitos pela Roll Call. Saiba que os materiais do projeto para todos os projetos antes do conselho podem ser vistos no site da cidade, Medfordma.org. Clicar nos registros atuais da placa de CD e Danielle ou Alicia ou outro membro da equipe soltará o link no bate -papo. Vou começar com a presença de chamadas. Peter bezerros?

[Peter Calves]: Presente.

[Emily Hedeman]: Oi, Peter. Ari Goffman-Fishman? Presente. Oi, Ari. Sabrina Alpino? Adam Behrens? Annie Strang?

[Ayni Strang]: Presente.

[Emily Hedeman]: Ben Lavalle? E eu mesmo, presidente Emily Hedeman, também está presente. Danielle, você pode apresentar algum pessoal na chamada, por favor?

[Danielle Evans]: Sim, eu, Danielle Evans, planejadora sênior do Escritório de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade. Também tenho a diretora Alicia Hunt, diretora de planejamento, desenvolvimento e sustentabilidade. E também tenho Sal DiStefano, nosso Diretor de Desenvolvimento Econômico. E eu acredito que é todo mundo da cidade esta noite.

[Emily Hedeman]: Ótimo, fico feliz em ter todos vocês na linha. E então, antes de entrarmos em nosso primeiro item da agenda, eu queria fazer um plugue rápido porque temos muitos membros do público aqui. Eu reconheço alguns nomes e rostos. Então, eu sei que esses são alguns membros muito, muito engajados do público. Eu queria fazer um plugue para vagas em vários conselhos e comissões na cidade de Medford. Egoisticamente, acho que o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade é uma grande oportunidade para as pessoas meio que retribuirem à sua cidade. É uma posição paga, você sabe, é uma taxa nominal, mas se você tiver alguma experiência em direito, imóveis, transporte, Habitação, Serviço Público, Desenvolvimento Econômico, Realmente qualquer coisa que toce o ambiente construído, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário é realmente uma ótima oportunidade para você servir e retribuir à sua comunidade e realmente se conectar ao ecossistema maior de Medford. Então, estou lançando dois links no bate -papo. Um é a publicação recente ou o artigo de notícias de Medford mencionando as várias vagas. Então você verá que não é apenas o Conselho de Desenvolvimento Comunitário. E então o outro é um site em que você pode se inscrever para estar em um desses conselhos ou comissões. E todos os membros do conselho que você vê nesta chamada passaram por esse processo. Eu me inscrevi assim que me mudei para Medford, porque sou muito apaixonado por serviços públicos. Recebi uma ligação talvez alguns meses depois. Eu passei por um rápido processo de entrevista. E então, dentro de algumas semanas, você sabe, estava no quadro. Então, você sabe, não é um processo realmente intensivo. Mas encorajo todos a fazer o que podem, especialmente nesses momentos interessantes para retribuir à comunidade. E eu vou sair da caixa de sabão por enquanto. Portanto, o primeiro item que temos em nossa agenda é a aprovação da aliança de subdivisão do caminho nupcial e o endosso do plano de subdivisão. Danielle, você se importaria de apresentar este item da agenda? E então nós o passaremos ao advogado Desmond.

[Danielle Evans]: Sim, obrigado, senhora cadeira. Como você se lembra, você aprovou uma subdivisão definitiva para a subdivisão do caminho nupcial da Franklin Avenue. O certificado de aprovação foi arquivado no escritório do secretário da cidade. Não há apelos. Então agora, antes que você possa endossar o plano de ser registrado o Registro de Ações, precisamos ter, você sabe, aprovar uma forma de garantia que, você sabe, Garanta que a estrada seja feita, você sabe, caso ela seja de barriga. Portanto, a fiança que eles estão propondo é uma aliança e foi revisada por nosso consultor jurídico, para que não tenhamos nenhum problema com isso, então eu recomendaria que você vote para aprovar que autorizar uma caça ao diretor a assinar em seu nome e depois endossar o plano e autorizar o diretor Hunt para assinar isso também. Eu acredito que o advogado Desmond representando o candidato tem mais um pouco para acrescentar sobre alguns Coisas que estão fora da minha casa do leme com curadores e jurídicos e eu a deixarei entrar nisso.

[Emily Hedeman]: Advogado Desmond, se você quisesse.

[Kathleen Desmond]: Obrigado. Portanto, a aliança antes de você essencialmente proíbe o candidato ou o proprietário de construir em qualquer um dos lotes ou divulgar qualquer um dos lotes até que a estrada esteja no lugar ou a placa ou a placa decide que eles permitirão que alguns lotes sejam lançados. Em termos do próprio documento, a única questão no Conselho da Cidade o revisou e não temos objeção às obrigações dentro disso. No entanto, o parágrafo 13, que lida com os curadores, os proprietários da confiança e sua autoridade para agir sob a confiança, o advogado do vendedor, e esta é uma situação em que Meu cliente, que é o candidato, ainda não é o proprietário da propriedade, então o que vai ocorrer é que a aliança e o plano de subdivisão serão registrados e, em seguida, a ação será registrada. e então a hipoteca. O Conselho do Vendedor solicitou que ele fosse permitido, no local do parágrafo 13, preparar um documento separado que lida globalmente com a autoridade do administrador para transmitir a propriedade e também assinar a aliança. Isso ainda não foi resolvido entre o conselho. Mas isso não afeta as obrigações em relação à aliança das partes. Portanto, o que ocorreria é que esse idioma permaneceria no parágrafo 13 ou, alternativamente, haveria um documento redigido pelo Conselho do Vendedor, o que é chamado de administrador, que descreve que os curadores têm autoridade sob o documento e foram direcionados pelos beneficiários e pelos remanescentes para assinar o pacto. E isso estaria no documento que também recita que a autoridade de confiança para transmitir a propriedade ao meu cliente. Eu preferiria fazer um documento do que ter dois documentos separados. Portanto, esse pedido foi feito perante o advogado da lei KP para revisar. Não temos uma resposta sobre isso. Mas com relação a tudo o mais na aliança, estamos de acordo. E acho que o conselho poderia aprová -lo porque eles precisarão, mesmo para registrar a aliança ou a ação, você terá que ter o que é chamado de certificado de administrador, que estabelece a autoridade da confiança e dos curadores.

[Emily Hedeman]: Então, o que estou ouvindo é que poderíamos aprovar a aliança como está escrita agora, e então você voltaria para a modificação.

[Kathleen Desmond]: Não, estaria no idioma no parágrafo 13 estaria neste documento ou os vendedores solicitaram que ele tivesse permissão para fazer o que é chamado de certificado de administrador, que teria o mesmo idioma, mas seria um segundo documento que é apenas mais uma outra, em vez de tê -lo no parágrafo 13, seus clientes estariam assinando o que é chamado de certificado de administrador e teria a mesma linguagem que documentaria. E estava sujeito à aprovação do advogado Stein, KP Law. Eu vejo sua mão.

[Danielle Evans]: Você tem alguma visão aqui? Sim, senhora cadeira. Eu acrescentaria o que o advogado Desmond acabou de dizer, para aprová -lo enquanto aguardava a aprovação do advogado. Então, se eles estão bem com isso, então Você poderíamos direcionar Alicia a assinar, mas se eles não estiverem bem com isso, voltaremos. OK.

[Emily Hedeman]: Sei que não estávamos planejando ter uma discussão no conselho sobre este item, mas apenas curioso, Peter, Ari, Annie, se houver algum tipo de reação inicial a isso. Parece bem para mim se houver um movimento com uma condição. Oh, desculpe.

[Peter Calves]: Vá em frente. Eu ia dizer que adicionar tudo parece me parece bem. E então, nesse caso, vou mudar para aprová -lo ou é uma espécie de autorizado?

[Emily Hedeman]: Ele aprovou a aliança pendente de Casey Law, KP Law, com licença, aprovação e autorização de Alicia a assinar em nome do conselho.

[Peter Calves]: Então, nesse caso, farei uma moção aprovando a aliança, aguardando a aprovação do consultor jurídico da cidade e o diretor autorizador Hunt para assinar a aliança em nome do conselho.

[Emily Hedeman]: Posso ter um segundo? Segundo. Oh, desculpe. Vamos fazer um voto de rolagem. Peter liga.

[Peter Calves]: Oi.

[Emily Hedeman]: Ari Goffman Fishman. Oi, Annie Strang. Oi. E eu sou Lee Hedeman também estou de olho. Muito obrigado. Obrigado, advogado Desmond.

[Kathleen Desmond]: Tenha uma boa noite, pessoal.

[Emily Hedeman]: Você também.

[Danielle Evans]: Eu acredito que você também precisa endossar o plano.

[Emily Hedeman]: Oh, OK. Moção para endossar o plano. OK. Advogado Desmond, você ainda está aí? Eu não acho que isso importa. Sim eu sou. OK. Desculpe. Eu só fiz 50%.

[Danielle Evans]: Advogado Desmond, eles precisam endossar o plano, certo? Correto. Correto.

[Emily Hedeman]: OK. OK. Portanto, também estamos procurando uma moção para endossar o plano e também autorizar Alicia a assinar em nome do conselho. Eu me movo. Obrigado, Ari. Posso ter um segundo?

[Ayni Strang]: Vou apoiar o movimento.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Annie. Podemos fazer um voto de rolagem. Peter bezerros?

[Peter Calves]: Chance.

[Emily Hedeman]: Ari Goffman-Fishman? Significar. Annie Steang?

[Ayni Strang]: Chance.

[Emily Hedeman]: E eu, Emily Hedeman, também sou um Aye. Ótimo. Obrigado, advogado Desmond. E obrigado, Danielle, para certificando -se de que concluímos essa tarefa. Tudo bem, então podemos ter pessoas adicionais participarem da reunião. Então, vou fazer outro plugue rápido enquanto envolvemos e excitamos membros da comunidade. Você também pode servir no Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Há As vagas atuais, haverá vagas a partir de 1º de julho, acredito, neste conselho. Existem também outros conselhos e comissões que têm vagas em Medford. Então, para aqueles que têm capacidade, tempo, família, saúde, carga mental ou não. Convido você a olhar para os conselhos e comissões que têm vagas na cidade de Medford para ver como você também pode contribuir para tornar Medford mais do lugar maravilhoso em que todos gostamos de viver. Tudo bem, recue a caixa de sabão. Eu prometo que não vou voltar para lá. E eu só quero definir o tom para esta audiência pública. Não estamos planejando votar neste item da agenda esta noite. Planejamos ouvir nosso consultor de zoneamento e seus associados, e então realmente queremos ouvir o público. Como conselho, levará algum tempo para processar o feedback do público, e queremos nos dar, assim como todos vocês, algum tempo para essas decisões importantes. Por isso, encorajo todos a compartilhar seu comentário, escrever em cartas, já temos uma boa coleção em nossa pasta de projetos. Mas eu só quero sinalizar que o foco de hoje à noite esteja ouvindo Emily e Paola e depois ouvir do público. Então, só queria definir o tom lá. E agora eu preciso fazer as coisas oficiais divertidas. Por ser uma nova audiência pública, preciso ler o aviso de audiência pública no registro. Este é um longo. O Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford conduzirá uma audiência pública em 2 de abril de 2025 após 18h30. via Zoom Remote Video Conferencing em relação aos seguintes cumprimentos propostos à Portaria de Zoneamento e Zoneamento da cidade de Medford. Altere a seção 94-2.1, divisão nos distritos, para adicionar o Bairro Residencial 1, NR1, Bairro Residential 2, NR2, Bairro Residential 3, NR3, residencial urbano 1, UR1 e residencial urbano 2, distritos de zoneamento UR2. Altere a seção 94-3.2, tabela de regulamentos de uso, Tabela A, incorporando os distritos de zoneamento NR1, NR2, NR3, UR1 e UR2 na tabela existente e para designar os usos permitidos. Altere a seção 94-4.1, tabela de requisitos dimensionais, Tabela B, incorporando NR1, NR2, Os distritos de zoneamento NR3, UR1 e UR2 na tabela existente e para declarar os requisitos dimensionais nele. Altere a seção 94-12, definições, para alterar e adicionar várias definições. Alterando o mapa de zoneamento para alterar as designações do distrito de zoneamento de várias propriedades para o nr1, nr2, nr3, Distritos de zoneamento UR1 e UR2, como mostrado em um mapa intitulado Distritos residenciais propostos preparados pela Innes Associates. Danielle ou Alicia, você tem algum comentário introdutório antes de passarmos a Emily e à equipe?

[Alicia Hunt]: Senhora Cadeira, acredito que Emily tem Construída em sua apresentação, comentários introdutórios suficientes sobre o processo pelo qual estamos passando para quem pode ser novo nela esta noite.

[Emily Hedeman]: Ótimo. Então eu o entregarei a Emily e Paola. Obrigado, senhora Cadeira. Eu acredito que você tem as permissões corretas, mas sinalize -as para nós se precisar de alguma coisa.

[Emily Innes]: Thank you so much, Madam Chair. Good evening, everyone. For the record, Emily Innes of Innes Associates, and I'm joined by my colleague Paola Ramos-Martinez. We are delighted to be back here in front of you again. Before I share my screen, I do want to recognize, I can recognize some of the names on here. It's good to see some familiar names. I want to let anybody know who came to the public meeting last week that they will see the same presentation. That's not because we're not listening, we absolutely are, but we wanted to hear the public input from this meeting as well. I think we already know in consultation with city planning staff that there will be some changes made to what you see tonight, but we didn't want to make some changes and then have people have to comment on those brand new changes with less than a week between the two meetings. So we've kept the presentation the same. We are very much looking at the input we received last week, and we are looking forward to hearing input this week that we will also take into consideration and see what changes that need to make. So thank you very much, and I will now share my screen and walk you through this presentation. So, as you know, we have been coming sort of step by step with the with the zoning changes tonight we are talking to you about the residential only neighborhoods, and I'm going to just because I know there's going to be some people who are on this, this meeting at this meeting who have not seen this before. I just want to walk through why we're doing this and where we are in the process a little bit and then after we talk about the neighborhood districts as we've done previously, we'll talk a little bit about how people can get their input into this process in addition to tonight's meeting. So this has been a multi-year process. The city started the recodification process in 2020. That lasted through 2022. The comprehensive plan development also started, it says 2020. It was a little bit later than that, but that process was happening simultaneously. So we went back and forth between what was going on in the recodification and what was happening in the comprehensive plan. in terms of future changes to the zoning. In early 2023, or late 2023, we started doing the urgent edits, unintended consequences, the city was working on that. And then we came in in 2024 to now to do the major sort of what was in the comprehensive plan, what was in the climate action and adaptation plan, and what implications does that have for zoning. So we've been working on that. This was the graphic for the different aspects of the comprehensive plan that we're looking at, the overarching goals, and this is the zoning map from when we first started. This is what your zoning looked like, and we are taking it, a combination of geographic areas and topic areas throughout this whole process. and were guided by the future land use map that was in the comprehensive plan, and that map had divided areas into neighborhoods, corridors, centers and squares, gateway nodes, civic and institutional anchors, and so we've been working our way through those as the geographic aspects. This is coming up to you. These are the corridors. We have already done the Mystic Avenue corridor. We've done the Salem Street neighborhood. We are now, we'll be discussing soon with you the squares. We've just talked about Medford Square with the City Council with the Planning and Permitting Committee. We're going to be talking about West Medford soon. And then we will be talking about these other areas ending up with Wellington at the end. But for today, we're talking about residential neighborhoods. And as part of that, back in July of 2024, we had done a workshop with the Planning and Permitting Committee and looked at a whole bunch of different data that we mapped. Some of it was from MassGIS, some of it was from your assessor's data. I'm going to show you a couple, just a few of the maps tonight that we used in our planning process and our evaluation process. Obviously, when you're mapping things, it's not the same as being on the ground and it's not the same as community input. So we are really pleased that so many people joined us last week and also to see so many people on this call this week to continue to hear the community input portion of this. So this map that you're looking at now is what exists on the ground now. This is the single family in the light lavender, two family in the light teal color, condo conversion, three family, four to eight units in the blue, nine plus units in that deep purple. And so one of the things we want to know is what's on the ground now and what that means for thinking about what should be happening. As we've discussed before, zoning doesn't always match what's on the ground. So many of our New England communities were actually fully developed or mostly developed before zoning came into place, which the earliest is around the 1920s, the latest is late 60s, for the first time that zoning has been developed, so so many of our communities are older than that. So first we want to know what do you have, and then the comp plan, the comprehensive plan, some of the other things, let us know maybe what do you want. We also looked at some dimensional standards, so zoning isn't just about controlling the uses, but it's also about controlling how those uses are placed on the lot, how big are the buildings, where are the buildings in relationship to the street, where are they in relationship to each other, what's the lot size. So this is a map of the lot size. The darker the color, the smaller the lot size. And again, these are existing lot sizes. So the darkest color is below 3,000 square feet. That red is 3,000 to 4,000. The orange is 4,000 to 5,000. And then sort of the paler colors as you go up, anything in that very pale yellow is over 10,000. Again, we're looking at the residential districts here, or primarily residential. We do have some of the commercial. You know, that lets us know what the development pattern is in the area. It lets us know if we're thinking of lots that might be conforming in that they meet the current zoning versus non-conforming in that they don't meet the current zoning. A lot of these smaller lot sizes are non-conforming and one of the considerations is how far do we go. to make as many buildings as possible conforming. Frontage also goes into that. So frontage is the distance, the length of the lot along the street, and it's expressed in feet. So you see there's a few actually where the frontage is under five, five to 20. Most of these are in the 36 to 100. There are some outliers, but again, this is a measure that we can use to understand how we should set the dimensional standards, if they should be changed at all. Height, this is a frequent topic of conversation in many communities, so we look at it. The assessors does not have data for the height for all parcels. There's a couple, probably ones that have been recently redeveloped, and there's some that are vacant, so those have no building on them. But in general, you can see from 1 to 1.75, The bright yellow all the way up to the dark dark almost black 7 to 14 So again, we're looking at that range and that plays into how we think about the height of the districts This is a historic inventory. So one of the things that we're adding to the zoning here is the ability to preserve or an incentive to keep and preserve historic residential buildings. I'll talk about that as we go zone by zone, but knowing where the historic inventory is, this is from MACRIS, which is the Massachusetts Historical Commission's online database. So we wanted to map those. And then also, what's the location of transit? Where are the walk radii? So the quarter mile radius and the half mile radius are the distances that most people will walk to significant transit. And so we have those circles on here on the commuter rail and the T to understand where those walk radii, where those time limits factor in to where we should put housing. So those are some of the mapping considerations. All of those maps are online and so on the city's website, I think the link was in here earlier, I encourage people to look at them, but we just wanted to share some of them with you. We did set up a list of considerations, a little list of factors and thinking about where housing should be located and how much. housing should be located where. So proximity to public transit is one of those. This map that you see on here, this diagram that you see on here is from the comprehensive plan, and it's a map of job density. So where are people working relative to where they live? Thinking about lot sizes and topography, obviously buildings need a certain, you know, certain types of buildings need a certain amount of lot in order to be built. They need it for parking, they need it for amenities, so thinking about lot sizes and what factors into that, and also topography and going into access. There's quite a range of topography in Medford. Private ways, I'm going to show you a draft map on the next slide. The city has updated it for us, which is great, but it didn't make it into this presentation, but understanding where there are public roads and where there are private ways. existing residential types we've already talked about, and then the transitions. So we, as you know, we've worked on two corridors already, we're working on the squares, but the idea of what's happening in those areas and then how the uses, the height, whatever it might be that we're looking at transitions downward into the residential areas. But understanding that there are some residential only areas that bump right up against what we've been calling corridors or the squares that you'll see. We want to think about how the relationships happen for those. This is the map of the public ways, just so you know, and it's a little blurry on this, but the public streets are in the blue and the private ways are in green, so you can see there's a lot of private ways actually throughout Medford. So with all of that, we are proposing several different residential districts for you. This is the overall map of the residential districts. I'm going to break them down district by district. I know some of the people who have been on the calls are professional planners. These are not your characteristic land use colors. Residential is generally yellow, but if you put this many shades of yellow on here, which we did try, you go cross-eyed, so we were asked to break up the colors a little bit. So Neighborhood Residential 1 is that light yellow. Neighborhood Residential 2 is green. The orange is Neighborhood Residential 3. The teal color down here is Urban Residential 1. And the red is urban residential too. And I'm going to break each of those down. They have slightly different building types and number of units per building. And this map and again, I encourage you we will give this to the city So it will be online, but this map shows the different districts overlaid on what currently exists So once we drew the district as we were working with the planning and permitting committee, we were going back and forth It's okay. What's in there now? What are we suggesting be there? Is there a match? Is there not a match and We heard, as I noted last week, that there were still some questions about, hey, we the members of the public who spoke here think there's a bit of a mismatch. Can you look at that more closely? We are absolutely doing that. So I do want to stress that we are still discussing this. We are absolutely open to new input, and we hope to hear that tonight. But this lets us sort of do that back and forth. And of course, we can also overlay this on the other maps. So let's talk about Neighborhood Residential 1. So that's this light yellow color. This would be a single-unit dwelling, a historic conversion, and of course ADUs because accessory dwelling units, which is the shorthand for that is ADU. That's a new state law. We are working on updating Medford's current accessory dwelling unit law. to be consistent with the state law. So you won't have seen that language yet, we're still tweaking some of it. But an accessory dwelling unit is a smaller dwelling unit that is accessory to a principal residential use. So in this case, your principal residential use in this district would be single unit dwelling. You could have an accessory dwelling unit with that. You'll see that, hopefully you can see, the historic conversion is at two units. And this is where we get into the preservation of historic buildings or historic residences, is the idea that by allowing one additional unit than the district allows, we would be more likely to have those buildings preserved. They're an important part of the historic development fabric of the city. And there's a value to keeping those. So in a single-dwelling neighborhood, a single-unit neighborhood, allowing for a historic conversion of two units would help to preserve those buildings. And these are, you're going to see throughout the building types that we're talking about. So one-unit dwelling, that's detached. Historic conversion, so the same thing, but allowing up to two units. And then the accessory dwelling unit, I should note that the state law and obviously Medford's allows for accessory dwelling units within the dwelling itself. So a single one-unit dwelling could have a smaller accessory dwelling unit in it. The diagram here is showing that it can also have a detached accessory dwelling unit, so another building on the lot that is that accessory dwelling unit, and there are standards and requirements around that. Neighborhood residential two is broadly familiar, so also the single unit dwelling, a two unit dwelling at this stage, so that's the NR2 portion, historic conversion up to three units, and accessory dwelling unit, and you can see it on this map in green, a couple of different places. So again, in this we're just adding the two-unit dwelling, and two-unit dwellings can either be side-by-side. We're showing the side-by-side, we're showing the stacked, so one on top of each other. You could also have a two-unit dwelling that's back-to-back or L-shaped, but the idea is that it is a single building with two full dwelling units in it, not a single unit with an accessory dwelling unit, which is smaller, but two that may be the same size. and greater than the ADU requirements. This is neighborhood residential three in the orange here, single unit dwelling, two unit dwelling, three unit dwelling, historic conversion up to four units, and of course accessory dwelling unit. And here you see the types. We've just added the three-unit dwelling, or you could have a townhouse with three townhouse units attached to each other, historic conversion up to four units, and then the ADU. Residential, so urban residential one rather, so this does not have the single unit dwelling and I should state that you already, although we've been trying to make as many parcels and buildings conforming as possible, you do have some protections in your existing ordinance which we would keep and possibly add to. You have protections for single unit and two unit dwellings already and they're quite good. So if you were to remove as a use, as we're proposing in the urban residential one, a single unit dwelling. You could continue to live in that single unit dwelling. You could continue to invest in that single unit dwelling. You have protections under the law for that single unit. What we're just simply saying is that No new, on a vacant piece of property, no new single-family dwelling could be built. So just keep that in mind. Historic conversion up to five units for this one, the townhouse, the three-unit dwelling, and what we're calling a multiplex, which is four to six units. And here are how these would look. So you can see the multiplex is that four to six. It's a smaller size, larger, obviously, than what we've been talking about, but not a full apartment building. It's just up to the six units. And then finally, Urban Residential 2, you'll see it scattered in some of these areas. Townhouse, three-unit dwelling, the multiplex of four to six units, and the multiple-unit dwelling of greater than six units, but three stories maximum. Now we did hear some, I mean, obviously we heard a lot of comments in the public meeting. We heard some people suggest maybe the multiplex could be a lower number of units in one district and the higher the other. We also heard concerns about heights, some too high, some saying, why aren't you going higher? So the why aren't we going higher is because these urban residential twos are primarily bumping up against the mixed use corridors and squares at this point. And those do allow that higher height. In many of the places that we looked, three is the current maximum for these areas. So that's why we've made it the maximum here. But obviously we're still looking for public input on that. Here's how you can see the buildings sort of matching up. So the three unit, the townhouse, the historic conversion up to five, the multiplex, and the residential building, which would be more than six units. So I'm going to stop there because this is the overview presentation. I do want to let people know before I stop the entire presentation when else they can be heard. I think many people on this call may have seen this before, but not everyone. We are working with the City Council's Planning and Permitting Committee to present a new topic. We are discussing it with that committee back and forth until it's ready to be referred to the Community Development Board. The Community Development Board is, as they are tonight, holds a public hearing on it that may take more than one, again, as we're doing tonight, more than one meeting before they vote on the topic. That gives us, through city staff or in conjunction with city staff, to provide some recommendations based on what we've heard during the public hearing for the Community Development Board to consider. They then send a recommendation back to City Council, who then has a final vote. All of these are public meetings, and you can see the schedule that we've had up through today. here, so this has been the timeline for the Planning and Permitting Committee for this particular topic. We've been working on the others, so you can see that on April 9th we're going to be talking about West Medford Square. We have been talking about Medford Square, and we're making some changes to that. April 30th, we're going to be introducing the other topics, and then in May, we're going to be talking about Wellington. Here we are for the CD board meetings. We talked about the green score in February, Salem Street in March, residential districts today. We'll be introducing the commercial and mixed districts to you sometime in May, depending on your other things on your agenda. And then finally, we've been having public meetings, so February 10th, was a public listening session for Salem Street, last week was a public listening session for the residential districts. We just want, we're looking in April to do the squares, but we just want to confirm that the Planning and Permitting Committee is ready for us to do that, so we haven't set that date yet. So with that, where anybody who's watching, where can you get more information? Planning Development and Sustainability Department has a brand new web page with zoning, and there's a QR code to get you there. So with that, I have finished with my presentation. I think our goal, Paola's and my goal, is to listen, take notes, and then work with city staff and the Planning and Permitting Committee to come back to you with some additional recommendations based on what we've heard. And thank you very much for your time.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Emily. Obrigado, Paola. Isso foi realmente informativo. E sim, apenas uma rápida nota de áudio, Emily, seu áudio ficou muito quieto no final. Ouvi o que você estava dizendo, e espero que os outros também tenham feito, mas acho que foi apenas um acabamento. Então eu acho que estamos bem. Mas apenas sinalizando isso. Então, vou fazer uma pausa rápida antes de entrarmos em comentários públicos e depois começaremos. Se você antecipar a participação em comentários do público, fique à vontade para levantar a mão agora e então entraremos em coisas em cerca de cinco minutos. Então, digamos 726. Nós voltaremos. Tudo bem, vamos começar logo uma vez que os membros do conselho estiverem confirmados para voltar e ter suas câmeras. Eu vejo um bom número de mãos já levantadas. Para aqueles que têm a sorte de não saber como o zoom funciona muito intimamente e precisa de ajuda para encontrar a função Raise Hand, você deve ter uma opção de reação, que é um coração na versão da área de trabalho do Zoom. Basta clicar no coração e você terá a opção de levantar a mão. Se você estiver tendo alguma dificuldade técnica, envie uma mensagem para Danielle ou Alicia, e eu reiterarei isso logo antes de começarmos. Vamos ver, temos Annie, Ari, Peter e Emily. Ótimo. Hum, então geralmente faremos A, como uma discussão no conselho. Hum, mas se estiver certo com o conselho, eu gostaria de ir direto para a audiência pública. Hum, acho que isso nos ajudará a ter uma discussão mais completa. Hum, uma vez que chegamos lá, isso funciona para todos? Tudo bem. Vendo alguns polegares acenos. Obrigado. OK. Então, agora vou abrir, espere, Emily e Paolo de volta? Só quero ter certeza. Sim, ok. Ótimo, obrigado. Agora vou abrir o período de comentários do público. Aqueles que desejam fornecer comentários podem usar o recurso Raise Hand. Você também pode enviar um email para o OCDMEDFORD-MA.GOV. Antes de fornecer seus comentários, indique seu nome e endereço para o registro. E um lembrete para todos os participantes da reunião, evite usar a função de bate -papo para enviar qualquer comentário para a equipe ou membros do conselho da cidade, pois não faz parte do registro público. Se você estiver tendo áudio ou outras dificuldades técnicas, pode enviar uma mensagem para Alicia ou Danielle sobre essas dificuldades técnicas. Cada participante, como fizemos no passado, cada participante terá dois minutos para falar e poderá falar uma vez. Se o seu comentário não se encaixar no limite de dois minutos, eu o encorajo de verdade e profundamente a enviar um e-mail para o TOC em Medford- ma.gov. com seus comentários. Lemos todos os comentários públicos e eles são adicionados ao registro público. Já temos alguns em nossa pasta de comentaristas anteriores, então obrigado a todos que já forneceram o comentário. E só porque você forneceu um comentário por escrito não significa que você não pode falar hoje à noite. Então, todos os comentários, por favor, por favor, traga -os. E então mais uma nota sobre comentários públicos escritos. Por isso, gostaríamos que todos os comentários públicos por carta ou e -mail sejam compartilhados conosco 24 horas antes da reunião, onde planejamos votar. Não estamos planejando votar esta noite, então provavelmente terá 24 horas antes da reunião do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Eu acho que é Se continuarmos até o dia 16, você sabe, gostaríamos de ter comentários, você sabe, às 18h do dia 15. Isso é apenas em reconhecimento, você sabe, a maioria dos membros do conselho tem famílias, empregos ou outros compromissos, e queremos ter certeza de revisar todos os comentários e informações que são compartilhadas conosco em tempo hábil. Acho que posso gerenciar a fila de comentários públicos por enquanto, desde que não seja expulso como fiz da última vez. Mas se isso acontecer, temos nosso vice -presidente, Peter Bezers, que intervirá. Então, com isso, vejo a primeira mão e você receberá uma solicitação para ativar o som. Por favor, Erica, indique seu nome e endereço para o registro e, em seguida, Alicia gerenciará o cronômetro.

[Erika DeRoche]: Oi, obrigado. Erica Deroche, 260 Willis Avenue. Vou ler uma declaração porque não quero esquecer de dizer algo. Então, obrigado por me entregar. Eu queria dizer que realmente aprecio que o consultor de planejamento esteja apresentando isso mais de uma vez porque não consegui participar da semana passada. No geral, sobre o zoneamento residencial e residencial residencial do bairro proposto, entendo que os associados da NS estudaram os usos existentes. e edifícios existentes extensivamente, e um objetivo principal é permitir, a partir do direito, os usos, massas e alturas de sucesso existentes. Mas eu só queria observar que as propriedades existentes não serão necessariamente afetadas pelo zoneamento. Eles podem ser, mas não necessariamente, e eu iria pedir Conselho de Desenvolvimento da Comunidade para considerar as necessidades no futuro, que a decisão afetará o aumento da mistura de usos e o aumento da densidade geral, muito acima do que vejo atualmente nos distritos dos distritos do bairro ou nos distritos residenciais. Em relação a dimensões e uso, como residente de South Medford, a maioria dos meus comentários será diretamente dos meus 18 anos de vida em South Medford. Então eles estarão em referência a esse bairro. O zoneamento proposto é NR3. E minha opinião é que a maior parte do meu bairro provavelmente deve ser UR1 para permitir que até seis unidades sejam construídas. Estou menos familiarizado com os bairros NR1 e NR2, mas minha opinião é preciso haver mais densidade neste bairro. Isso é um som? Terminei. OK. Bem, meu bairro está andando e no bairro orientado para o trânsito, e acho que você pode subir mais alto e mais denso em geral. Enviarei um e -mail para o resto dos meus comentários. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Erica. Esperamos ler esses comentários. O próximo comentarista que vejo é Carlene. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro. Eu não posso ativar o som. Você é inútil. Nós podemos ouvi -lo.

[Carlene Campbell-Hegarty]: Oh, sinto muito. Peço desculpas. Oi. Oi. Meu nome é Carly Campbell-Haggerty. Eu moro na 49 Elmont Street. Enviei comentários por e -mail, mas vou fazer uma versão resumida hoje à noite. Minha família vive na Elmont Street há 47 anos. Nosso bairro é um estoque imobiliário muito diversificado de 1, 2, 3 e às vezes 6 casas familiares. Por causa disso, temos uma comunidade incrível. que é uma adorável mistura de famílias jovens, profissionais e forte população sênior. Cada grupo contribui para ganhar vida, trabalho e criação de uma família um forte atributo em Medford. Portanto, estamos pedindo que você não avance com o Urban 1 ou o Urban 2 Zoneing. pelos seguintes motivos. Primeiro, os construtores serão mais incentivados a comprar mais de uma propriedade e construir apartamentos maiores, edifícios de condomínio que não podem ser suportados. Segundo, a perda de poder substituir uma única família após dois anos é a coisa mais ridícula que já ouvimos falar. As pessoas devem poder comprar uma casa, demolir, fazer o que quiserem e mantê -la em uma família. Não somos Cambridge, que recentemente adotaram esse tipo de zoneamento. Três, as famílias jovens não serão capazes de se mudar para o nosso bairro devido à falta de estoque de moradias. A maioria dos indivíduos que se mudam serão indivíduos de transporte de trânsito que moram em Medford por alguns anos e depois se mudarão para outras comunidades com uma casa de uma família e um quintal. Três, a cidade não seguiu seu próprio plano de capital que recomendou a conclusão de estudos de estacionamento e infraestrutura das sombras de tráfego. Quatro, a cidade deixou claro que eles vão mudar os regulamentos de estacionamento. Onde esses indivíduos vão estacionar? Ao contrário de muitas pessoas que falam na última reunião da comunidade, nem todo mundo tem uma garagem. E se você mudar o zoneamento para dois, três edifícios familiares ou seis unidades, onde eles estacionarão, especialmente durante uma tempestade de neve quando todos os carros do Felsway descem e estacionam nas ruas laterais? E então cinco, o conceito de mais densidade traz mais moradias que as pessoas não podem não poder pagar não é verdadeira sob esse tipo de contratante de zoneamento colocará condomínios e receberá o dólar de primeira linha e os apartamentos serão se seus apartamentos forem uma quantia exorbitante de dinheiro nisso Isso prejudicará nossos idosos, impedirá que as famílias jovens se mudem e morem na rua Salem e mudem de caráter de nosso bairro.

[Emily Hedeman]: Na semana passada- Marlene, você está com 30 segundos. Você se importaria de terminar seu último pensamento?

[Carlene Campbell-Hegarty]: Minha última afirmação é essa. Obrigado. Desde que esse processo começou, ficou claro que os funcionários de Medford estão ouvindo os moradores que serão afetados diretamente por essas mudanças. Esperamos que hoje à noite você seja nossa voz e não permitirá propostas de zoneamento de Urban, uma ou duas nos bairros da Salem Street. Obrigado. E obrigado por me deixar ficar um pouco mais velho.

[Emily Hedeman]: Agradeço, Carlene. Obrigado pelo seu comentário público. O próximo comentarista que vejo é Fiona. Fiona, você receberá um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Fiona Imami]: Obrigado. Meu nome é Fiona. Mamãe 24 Bower Street, Medford. Como moradora do bairro de West Medford, apoio a iniciativa de zoneamento e acho que todos que estão trabalhando nisso. Acho que precisamos aumentar com urgência nosso potencial de habitação em Medford, e estou em apoio a Eu acho que essa proposta é um passo na direção certa, mas eu encorajaria ir ainda mais longe a adicionar altura e densidade adicionais à direita, especialmente em áreas residenciais e em torno de T paradas. Eu acho que isso ajudará a manter os moradores de Medford em Medford e receber novos vizinhos. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Fiona. O próximo comentarista que vejo é Jeremy Martin. Jeremy, você receberá um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro. É bom vê -lo novamente. Oh, eu não consigo ouvir você.

[Jeremy Martin]: Você pode me ouvir agora?

[Emily Hedeman]: Sim, eu posso ouvi -lo agora. Obrigado.

[Jeremy Martin]: Sim, é bom estar na frente de todos vocês por uma conversa menos controversa. Obrigado pela oportunidade de comentar. Claro. Agradeço a Emily e Paola e aos funcionários da cidade que defendem isso. É um processo realmente difícil e muitas vezes ingrato, e é muito importante para a nossa cidade, então realmente aprecio isso. Geralmente, apoio o aumento da densidade na proposta atual, mas acho que ela fica aquém em algumas áreas nas quais eu só quero tocar. Foi mencionado esta noite que Uso de família única, a família única à direita seria removida nas zonas UR1 e UR2, mas que muitas das casas não conformes nesses bairros teriam uma variação ou uma renúncia. Há algum tipo de processo para poder substituir sua casa. Nas quatro reuniões em torno disso em que estive, Ainda não ouvi uma lista clara e concisa de quais são esses critérios ou como esse processo funcionaria. E acho que seria realmente benéfico para a comunidade e este conselho ter mais clareza sobre isso. Não vamos entrar em uma situação em que, na linha, alguém que pensou que teria algum tipo de capacidade é limitado. Até aquele momento, acho que esse bairro é único, pelo menos para nós, pois são muitos pequenos lotes, muitas casas pequenas, e é realmente difícil ver, para nós agora, um seisplex no bairro. Mas acho que há um potencial para isso. Espero que, ao mesmo tempo, possamos reconhecer a escala e o personagem existente, que é um dos objetivos e princípios fundadores desse processo, para reconhecer que existem casas unifamiliares e que essas pessoas devem ter algum processo claro para fazer isso. A última coisa que vou dizer é que, como o mapa é desenhado agora no bairro da encosta, Ele usa George Street e Winthrop Street como uma linha divisória. Meu vizinho do outro lado da George Street, capaz de ter mais opções de compra corretamente do que eu deste lado, é bobo. As pessoas andam muito mais longe do que o raio de um quarto de milha para chegar ao T, e para que a linha realmente precise ser reavaliada para que haja patrimônio e realmente uma abordagem equilibrada nesses bairros. Obrigado a todos.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Jeremy. E então apenas rápido para o registro, seu nome e endereço.

[Jeremy Martin]: Oh, sim, desculpe. Jeremy Martin, 65 Burgadette.

[Emily Hedeman]: Obrigado.

[Jeremy Martin]: Obrigado, Emily.

[Emily Hedeman]: O próximo comentarista que tenho é Navare. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[William Navarre]: Olá, William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1b. Basicamente, eu apoio isso, acho razoável e bom, mas, por favor, sugiro que você aumente algumas das alturas, talvez até seis andares ou algo assim, e você é um e você é dois. Conversamos sobre você é um. É uma situação GLX, Magoon Square, Ball Square. É onde eu moro. Por que nosso bairro deve ser retido em termos de altura? Por causa de algo a ver com o MX1, MX2 ou MX1 que Emily mencionou. A partir de agora, MX1, MX2, essas são uma espécie de Salem Street Things. Isso não está perto daqui. Se a comunidade quiser altura em Glx, Magoon Square, tipo áreas como onde eu moro, talvez as alturas em nossos corredores precisem ser um pouco mais altas do que o que foi feito na rua Salem. O mx2 existente, etc, etc. Todos esses números e letras. Áreas de NR1 e NR2, essas são realmente de baixa densidade, conforme proposto. Penso que, especialmente na parte noroeste de Medford, podemos nos livrar deles e sofrer uma escala. NR1, NR2, NR2 se torna NR3, o que quer que faça sentido. Mas não precisamos de tanto NR1 e NR2, eu acho, e acho que é bom se tivermos mais moradias em toda a cidade. Eu também sugeriria que você considere, você sabe, criar algum tipo de meio termo entre NR3 e UR1, alguns NR4. Acho que ouvi isso mencionado nas perguntas e respostas. Eu gosto dessa ideia. Talvez mova todo o NR3 que fica ao sul do rio para este novo NR4, para que não seja tão grande de 6 para 3. Talvez algumas outras áreas, como na West Bedford Square. Vejo que estou sem tempo. Muito obrigado por ceder ao- ainda temos mais 20 segundos. Oh, ainda está caindo. Ok, muito obrigado. Então eu ia dizer o NR4, que eu proponho. Eu poderia ir como o sul do rio em R3 e talvez um pouco na West Bedford Square ou algo assim. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, William. Aprecie seus comentários. Sim, apenas uma nota rápida, temos o limite de dois minutos, mas normalmente incentivamos ou eu normalmente incentivo as pessoas a terminarem o pensamento deles. Então, você sabe, a menos que você ouça o barulho do sinal sonoro, continue. E se você começar a passar, farei um pequeno check -in educado. E então fica menos educado, quanto mais tempo continua, mas tentamos evitar isso. E os dois minutos são ajudar com a equidade para os comentários das pessoas. Mas, novamente, se você exceder os dois minutos, sempre poderá enviar comentários por e -mail porque os vemos. O próximo comentarista que vejo é Zachary. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Zachary Chertok]: Zachary Chertok, 5 Almont Street. E senhora cadeira, peço desculpas, meu motorista de câmera não está respondendo, caso contrário, eu estaria na câmera.

[Emily Hedeman]: Oh, você é bom.

[Zachary Chertok]: Também quero dizer que aprecio o plugue das qualificações para a placa do CD e, também, você sabe, afirmando quais são as qualificações típicas e incentivando as pessoas a retribuir dessa maneira. Eu tenho algumas preocupações de engenharia contínuas sobre o que foi nisso, mas as enviarei por escrito para a placa do CD. Eu acho que é uma maneira melhor e mais eqüitativa de discutir isso. O que eu queria perguntar a Emily, Innes e Paola é que, no que diz respeito às mudanças de densidade residencial planejadas, ainda tenho algumas reservas reais em torno dos desequilíbrios de densidade que continuam a afastar os modos de trânsito alternativos não vehiculares existentes, alguns dos outros alto-falantes notou hoje à noite. E está começando a retirar a densidade, principalmente naqueles que você está a uma e duas zonas da distância mais próxima a ser considerada nos regulamentos anteriores, incluindo a Lei das Comunidades MBTA. Isso foi criado em propostas anteriores, mesmo voltando à Salem Street. E não, não pretendo reabrir isso neste momento. As a caveat, I want to restate that I've been consistent in my own participation that I'm not against increased density, but that the nature of the current proposal with some continued reservations about incomplete assessments continues to show up in things like that density being pulled away from the transit nodes and some of the density imbalances that are showing between some of the single unit residential zones and where the multi-unit is being sort of squeezed and wedged in. Novamente, qualquer outra luz sobre isso seria ótima. E isso é tudo que eu queria discutir nesta reunião. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Zachary. Aprecie seus comentários pensativos, como sempre. O próximo comentarista que temos é Cheryl R. Você receberá um pedido para ativar o som. E então apenas Cheryl, bem rápido antes de começar, Alicia ou Danielle, estão administrando o timer? Isso é algo que você gostaria que eu fizesse? Estou fazendo isso. OK. Não está aparecendo no seu pequeno.

[Alicia Hunt]: Não está aparecendo hoje.

[Emily Hedeman]: Mas foi no passado, mas eu não vi isso para o comentário de Zachary.

[Alicia Hunt]: Faz diferença se minha câmera estiver desligada? Eu não tenho certeza. Deixe -me tentar. Vou começar agora, e depois vou reiniciá -lo. OK. Você não está vendo isso. Eu não vejo isso. E se eu ligar minha câmera, você é- eu vejo. Sim. Ok, esse é o problema. Tudo bem.

[Peter Calves]: Alicia, eu vi. Ele aparece no canto superior da minha tela, mas não na sua pequena praça.

[Alicia Hunt]: Oh, quando eu desliguei minha câmera.

[Peter Calves]: Sim, quando sua câmera está desligada, ela apareceu no canto superior direito, mas não na sua praça.

[Alicia Hunt]: Na sua tela, ok.

[Peter Calves]: Sim.

[Alicia Hunt]: Desculpe pela solução de problemas.

[Peter Calves]: No problem.

[Alicia Hunt]: Colocando um pacote de calor, e eu apenas pensei que seria mais apropriado desligar minha câmera.

[Emily Hedeman]: Ok, somos todos humanos, eu acho, neste momento. Todos nós ainda temos necessidades humanas. Tudo bem, Cheryl, muito obrigado pela compreensão enquanto trabalhamos com isso. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Cheryl Rodriguez]: Você pode me ouvir? Porque eu não recebi um pedido no mudo. Ok, ótimo.

[Emily Hedeman]: Sim, eu posso ouvir você. Obrigado.

[Cheryl Rodriguez]: Cheryl Rodriguez, 281 Park Street. Então, fiquei angustiado ao ver que a área de Glenwood Sand Street novamente se encontra sendo dividida na maior densidade residencial, apesar de nossa falta de trânsito e lotes pequenos. Disseram -nos que todas as áreas estavam sendo mais densas, mas a realidade é que muitos bairros dentro dos círculos de trânsito estão sendo divididos com menos densidade do que nós. Nosso bairro é um dos únicos que não possuem várias zonas. Enquanto o lado sul da Salem Street é atualmente SF2 e é menos denso que o lado norte, ambos devem ser a mais alta densidade do bairro. O lado sul seria mais apropriado como NR2. Mais angustiante é que o NR3 tem o menor tamanho de lote mínimo, com a maior subsídio de moradia. À medida que os tamanhos do lote aumentam nas zonas, a quantidade de moradia permitia realmente diminui. A diminuição é tão nítida que o NR1, em alguns casos, literalmente não tem mudanças além do estado exigido pela ADU. Se a densidade é boa, por que as áreas com os maiores tamanhos de lotes adicionam a menor densidade? As mudanças nessas áreas aconteceriam muito mais lentamente, mesmo que fossem mais densas no zoneamento. A área de Glenwood mudará mais rapidamente, dado o aumento acentuado do que é permitido aqui em lotes muito pequenos. Já temos uma nadadeira muito ativa. que atualmente está usando o zoneamento para adicionar dois milhões mais cada moradia por lote, e a idéia de ele ter três e um possível dois ADUs será muito mais atraente e lucrativa. Por favor, considere alterar pelo menos algumas seções do nosso NR3 para NR2, especialmente porque existem muitas casas de família no lado sul da Salem Street. Por favor, não nos zoe densidade ou maior do que nossos vizinhos que vivem em áreas ricas em trânsito e com lotes muito maiores. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Cheryl. Aprecie os comentários pensativos como sempre. O próximo comentarista que vejo é Charles Fenton. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Charles Fenton]: Parece que já estou sem domínio.

[Emily Hedeman]: Você é, e eu ouço algumas músicas em segundo plano.

[Charles Fenton]: Esse é o canal 43, desculpe. Você é bom. Enviei um e -mail, mas imaginei que o apoiaria com alguns comentários.

[Emily Hedeman]: Você pode indicar seu nome e endereço para o registro?

[Charles Fenton]: Charles Benson, 26 Kearney Street, no bairro mais denso de Medford. Eu só queria declarar, que sou contra o zoneamento de West Medford e Lawrence Estates para apenas NR1. Sinto que, se outras áreas de Medford estiverem sendo embaladas e mais densas, as outras áreas de Medford devem usar os padrões de zoneamento lotados que estão sendo empurrados para o corredor da rua Salem. Sou para estabelecer as propriedades de West Medford e Lawrence no mínimo de NR2. E enviei um e -mail com essas informações e terminei.

[Emily Hedeman]: Incrível. Bem, eu aprecio você acompanhar seus comentários escritos com a audiência pública. Eu acho que é útil para outras pessoas ouvirem quais comentários surgem se não leram os comentários. Então, obrigado, Charles. Aprecio isso.

[Charles Fenton]: Obrigado.

[Emily Hedeman]: O próximo comentarista que vejo é Caitlin. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Kaitlin Robinson]: Olá, meu nome é Caitlin Robinson. Estou na 31 Everett Street. Primeiro, quero agradecer ao Conselho de Desenvolvimento da Comunidade por seu tempo e dedicação, bem como aos funcionários da cidade e à ENOS Associates por todo o trabalho que está entrando nesse plano. Geralmente estou em apoio ao plano. Eu sinto que é um passo na direção certa. Eu tenho algumas preocupações sobre não ir longe o suficiente com aumentos de densidade. Onde estou na área de Glenwood está atualmente em zonas para o NR3. E acho que o NR3 deve ser um mínimo em toda a cidade. Eu sinto que NR1 e NR2 são muito baixos para planejar o zoneamento futuro. Também quero reiterar minha preocupação com os mínimos de estacionamento, o que sei que não estão sendo abordados no momento, mas ainda estou profundamente preocupado com a forma como esses mínimos, se permanecerem como estiverem, vão impedir que as intenções por trás do zoneamento, como possam impedir que esse tipo de desenvolvimento aconteça. E outro comentário que ouvi alguém dizer anteriormente Hum, era como os círculos em torno do trânsito e a distância do trânsito e como devemos pensar nisso. E acho que precisamos pensar quando pensamos nos principais centros de trânsito, um, um quarto de milha ou meia milha, acho que não é suficiente. Hum, eu moro em Glenwood, mas eu regularmente ando até a linha Orange Orange Malden Center e Medford Tough Screen. Também existem muitas opções para micro micro mobilidade. E é tão caro morar ao lado de um grande centro de trânsito. Então, acho que faz sentido, você sabe, muitas pessoas simplesmente não conseguem viver muito perto de um grande centro de trânsito. E acho que ainda seria útil ter densidade em nossos bairros e não precisar de mínimos de estacionamento também.

[Emily Hedeman]: Obrigado. Obrigado, Caitlin. Realmente aprecie os comentários. O próximo comentarista que vejo é Michael von Korff. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Michael Von Korff]: Oi, eu sou Michael von Korff. Eu moro na 44 Pitcher Ave em West Medford. E estou muito feliz em ver como o zoneamento atual facilitará a construção de mais casas em Medford. Mas, como muitas outras pessoas hoje à noite, gostaria que fosse mais longe. Eu realmente quero que Medford seja um lugar onde meus filhos possam se dar ao luxo de viver. Quando eles crescem. Quero que o professor do meu filho possa pagar uma casa aqui. Se isso significa um Fourplex no meu bairro, é claro que eu quero isso. Se isso significa quatro histórias em casas no meu bairro, que atualmente é o Bairro Residential Três, é claro que quero isso. E mais densidade é uma mudança, e devemos mudar de maneira pensativa, mas acho que não podemos nos dar ao luxo de mudar lentamente. Concordo que havia um orador anterior que sugeriu que talvez uma única família pudesse continuar sendo permitida pelo direito em alguns dos lugares de Medford, onde esse novo zoneamento não permitiria isso. Sou a favor de permitir que as pessoas construam o que querem construir, desde que possamos obter mais lugares onde há permissão para construir mais. Então, obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Michael. Aprecie seus comentários. O próximo comentarista que temos é Gaston Fiore. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Gaston Fiore]: Obrigado, senhora Cadeira. Gaston Fiore, 61 Signet Road. Eu só queria comentar isso Então, quando as pessoas dizem que, para o NR1, não vamos além da lei estadual de um ADU, isso é incorreto. So the way that the zoning is being discussed right now, we will have, in addition to the protected ADU, which is by the way, 900 square feet, which is a two bedroom apartment allowed, we also have a local ADU, which requires special permit, but it's still allowed, which is 1,200 square feet, which is a three bedroom apartment, which means that combining two of them Poderíamos ter uma estrutura adicional de 2.100 pés quadrados por lote no NR1. Isso, para mim, se você for a áreas de West Medford versus estados e North Medford, isso vai, se todos fizeram isso, ou a maioria das pessoas fazia isso, mudaria completamente o caráter do bairro. Portanto, não é verdade que não vamos além da lei estadual. E segundo, acho que devemos diferenciar entre West Medford e digamos como o estado do North Metro Lawrence. Então, onde moro, estou a três quilômetros de todos os trânsito, da Estação Malden T, da Linha Orange, da Medford, da estação de linha verde Tufts ou da Rail Rail, na verdade. Mesmo parque de estacionamento, eu realmente apenas mapeei. Então, se você caminhasse até a estação Malden T, são 1,6 milhas, 1,6 milhas mais curtas caminhando. Você sabe, nós, o único meio de meios de transporte eficientes que temos, é andar de bicicleta ou dirigir um carro. E algumas pessoas não podem andar de bicicleta ou não querem andar de bicicleta, principalmente no inverno. Então, você sabe, se aumentarmos demais a densidade nessas áreas que somos demais no transporte público, como vamos trabalhar, como vamos a lugares, haverá muitos carros. Temos desperdício particular também. Então, como vamos lidar com isso também, em comparação com o desperdício público, certo? Então, quanto podemos realmente mudar isso? Então, você sabe, eu não posso nem fazer com que a cidade repasse meu caminho particular. Então essa é a maior parte da minha entrada, e enviarei mais comentários por e -mail. Muito obrigado por nos deixar falar. Muito obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Gaston. Agradeço os comentários. O próximo orador que eu tenho é Kate. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Kate Ryan]: Kate Ryan. Oi. 34 Warren Street. E eu vou estar aqui e dizer o que as pessoas não têm. Estou falando puramente do interesse próprio aqui. Como usuário de cadeira de rodas, não posso visitar nenhuma das casas dos meus amigos. Mas se você zonar para quatro andares ou mais, eles criarão coisas que são Tenha elevadores, o que eles não fazem se tiverem três andares ou inferiores, e poderei visitar mais lugares. E todos os que estão argumentando que é muita mudança, assim como a Internet, o mesmo aconteceu com a penicilina, assim como muitas coisas como encanamento interno. Então, você sabe, se você não quiser fazer as mudanças de zoneamento, tudo bem. E se você quiser voltar a gostar das casas unifamiliares, tudo bem. Mas talvez considere apenas desistir do seu encanamento interno ao mesmo tempo. Não sei. Mas, na verdade, a acessibilidade, as pessoas estão envelhecendo. Se você tiver muita sorte, viverá o suficiente para ser desativado. E não posso enfatizar o suficiente quão poucos lugares que posso acessar em Medford na minha cadeira de rodas, incluindo a grande maioria das casas. Por isso, peço que você se torne maior, a ficar mais denso, a ficar mais alto. E eu quero mais elevadores.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Kate. Essa é uma perspectiva realmente útil e talvez algo que as pessoas não consideram no dia-a-dia. Então, realmente aprecio por compartilhar esses comentários públicos. O próximo comentarista público que vejo, é tudo uma palavra. Então, vou assumir onde o primeiro nome e o sobrenome quebram é Kyle Eaton. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Kyle Eaton]: É Kyle Eaton, e eu moro na 168 Sheridan Avenue. Estou muito, muito feliz que isso esteja acontecendo. Isso é realmente ótimo. Eu realmente aprecio todo o trabalho que vocês estão fazendo nisso. Eu moro em um apartamento em Medford por oito anos. Nosso bairro definitivamente precisa de mais estoque de moradias, com certeza. Apoio fortemente aumentar a densidade aqui no meu bairro e em toda a cidade. Eu ecoando os comentaristas anteriores de que altos limites mais altos são uma ótima idéia. Limitar agora para o futuro próximo não parece muito orientado. Eu também acho que manter grandes faixas da cidade como apenas uma unifamiliar moradia é não é a ideia certa também. Nós, como eu disse, definitivamente precisamos de mais densidade e limitá -la artificialmente lá, acho que é uma má ideia. Também ecoam as preocupações sobre os mínimos de estacionamento que continuam a bloquear o desenvolvimento, embora isso seja como o comentarista anterior disse que não é algo que lida agora. Na curta distância dos principais hubs de trânsito, eu ando regularmente ao Malden Center. Também temos ônibus em muitas áreas da cidade que eu costumava me locomover sem eu e minha esposa apenas um carro. Portanto, não acho que seja um requisito que tenhamos assumido que todas as pessoas que se movem aqui precisam de um carro, mesmo que não estejam a 800 metros dos principais centros. Então, obrigado. Eu agradeço.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Kyle. Aprecie seus comentários. O próximo comentarista que vejo é Eunice Brown. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Eunice Browne]: Oi, obrigado. Eunice Brown, Greenleaf Ave. Eu vou falar principalmente na minha área, o que é meio conhecido como Lower Hillside. E eu tenho três pontos. Primeiro de tudo, sobre estradas estreitas e acesso, nas perguntas e respostas na semana passada, acho que o consultor mencionou que uma das razões pelas quais as áreas de NR1 permanecem como tal é devido às estradas estreitas e acesso. Isso incluiu áreas como as alturas, as propriedades de Lawrence, West Medford, completamente todas as áreas mais ricas, onde há a maior participação de eleitores. De qualquer forma, a parte inferior do inferno é proposta para o aumento da densidade de UR1. Também temos estradas extremamente estreitas com problemas de acesso. Disseram -me aos membros do Departamento de Bombeiros de Medford que a Avenida Greenleaf e a área circundante é uma das piores ruas e áreas para o MFD viajar. Eu já vi isso, tendo tido o corpo de bombeiros aqui em minha casa em algumas ocasiões, e definitivamente foi confirmado durante um enorme incêndio doméstico em Greenleaf em dezembro de 2023. Ao ouvir o scanner naquela manhã, o despacho enfrentou problemas de acesso dos bombeiros que tentam chegar ao local. Alguém se preocupou em consultar o MFD para ver como o aumento da densidade e mais carros podem afetar sua capacidade de atravessar a área? Quatro a seis multiplexos de unidade. Novamente, houve uma menção de proteger a cultura dos bairros. Adicionar quatro a seis multiplexos de unidades não se encaixa nessa área, nem com o caráter da vizinhança ou a densidade de corrente. Também apresenta problemas de estacionamento porque há mais carros do que as calçadas atualmente. E a terceira coisa é Tufts. Sabemos que Tufts não é um bom vizinho. Acabamos de passar por isso há alguns meses com a proposta do dormitório. O desenvolvimento da comunidade poderia ter sido melhor e eles certamente não fizeram um bom trabalho nisso. De fato, Sra. Hederman, você disse a si mesmo que, depois que o voto do dormitório foi tomado, espero nunca mais ver uma proposta como essa antes deste conselho. Qualquer proposta de zoneamento feita para a área da encosta deve ser à prova de tufos. Tem que ser à prova de balas proteger o bairro e não ter uma única brecha que os tufos possam explorar para construir como desejarem. Não temos a emenda de Dover pendurada sobre nós desta vez. Medford tem esse controle. Exercite -o e proteja o Medford, o bairro da encosta. Eu ainda tenho tempo?

[Emily Hedeman]: Você está cerca de 45 segundos.

[Eunice Browne]: Ok, vou enviar um e -mail para o resto. Muito obrigado. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Gosto do seu sentimento sobre ser à prova de tufos. Minha esperança é que eles sejam um vizinho melhor no futuro, mas, você sabe, sim, eu vejo você, Lori. Você sabe, você não pode planejar uma esperança. O próximo orador que vejo é Laurel Ruma. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Laurel Ruma]: Meu nome é Laurel Ruma. Eu moro na 149 Burgett Avenue, no mesmo bairro que Lori e Eunice. Então, muito obrigado por fazer nossas anotações hoje. Mike e eu escrevemos uma carta que entra em mais detalhes das coisas que queremos abordar. Então, por favor, leia isso. E antes Nós o conhecemos para as coisas mais recentes. Na verdade, passei 12 anos trabalhando na extensão da linha verde como representante da cidade para trazer a linha verde para Medford, e é ótimo. Está aqui, está literalmente no meu quintal. Eles fizeram parte do meu quintal para fazer isso como se eu fosse tudo por isso. Então agora eu sei que está aqui, todas as galinhas chegaram em casa para polir e todo mundo quer moradia mais densa em torno da estação de linha verde da Tufts and Ball Square. Isso é bom. Estamos totalmente a favor, mas também gostaríamos da flexibilidade de manter a opção de casas unifamiliares aqui no bairro apenas porque então isso nos dá a oportunidade de passar de seis andares para um andar para o que precisa estar no meio. A outra coisa que eu gostaria de dizer é que o MBTA faz Declare a acessibilidade das estações de trem como meia milha. Então, quando você olha para os mapas atuais de zoneamento, eu chamo de Bullseye Lower Hillside, porque é um círculo de um quarto de milha que foi desenhado. E é, como Jeremy disse, da George Street à Winthrop Street, todos os bairros do interior, ruas. E a questão disso é que esta é a parte mais densa da encosta inferior. Nossas ruas são muito estreitas. Chamamos isso de Warren por um motivo. Porque caminhões de bombeiros não podem descer. Se dois carros estacionam do mesmo lado, como esqueça. Portanto, esta é outra questão deste bairro. Portanto, se expandirmos o que você é uma designação passada que a designação de meia milha que o MBTA oferece amplia as oportunidades para que todos aproveitem, você sabe, faça parte dessa história de densidade. Sim, assim como Livre -se dos NR1s. Portanto, esta é uma oportunidade para todos. Portanto, o NR1 deve ser atingido pelo registro e todos devem ter a oportunidade de participar de tornar Medford mais denso, com mais oportunidades de moradia para todos. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Laurel. E obrigado pelo seu trabalho na extensão da linha verde. Eu trabalhei para a cidade de Somerville quando estávamos tentando tirar parte disso fora dos contratos e em execução. Então, eu realmente aprecio o seu trabalho sobre isso e comentários muito perspicazes. Obrigado. O próximo comentarista que vejo é Tara. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Tara Shankar]: Oi, obrigado, senhora presidente. O endereço é 397 High Street em West Bedford. Estou a 800 metros do trilho do passageiro. Gostaria de falar com especificamente o aspecto histórico de conversão. Eu moro em uma casa histórica. E não acredito, bem, antes de tudo, deixe -me caracterizar em West Medford sozinho, as casas históricas podem ser muito pequenas. E eles também podem ser maiores do que muitas casas que eu já vi. Então há um enorme, Diversidade de estoque de moradias na conversão histórica. Para incentivar os proprietários a preservar essas casas históricas, acho que precisa ser mais agressivo em termos de unidades. E também, especificamente, como algumas das casas têm grandes propriedades, sejam elas residências grandes ou pequenas residências, elas têm grandes propriedades, como muitos falantes já representaram. Tendo um multiplex ou um ADU por direito dentro da conversão histórica ajudaria a incentivar a manutenção do próprio edifício histórico. As duas a quatro unidades, não acredito neste momento, são financeiramente viáveis. e a casa de três unidades competiria. Como derrubar o edifício histórico e a construção de moradias é provavelmente lucrativa. Então, pense nisso, porque nossos bairros históricos são lindos e todas as casas, pequenas e grandes, são importantes para manter o caráter de nosso bairro. E pensando criativamente, Na verdade, deve ser uma das coisas que são feitas nesse zoneamento. Obrigado. Obrigado, Tara.

[Emily Hedeman]: O próximo comentarista que vejo é Ken. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Ken Gareau]: Ken Garrow. Desculpe, estou fazendo isso no meu telefone. Ótimo, brilhante. Kim Garrow, 52 Lambert Street. Em geral, sou apoio a nossa coisa aqui. Acho que vou ecoar algumas pessoas. NR1, eu realmente acho, é lixo quente, francamente. Eu não acho que deveria existir. Eu acho que o comentarista anterior estava correto. Não vai longe o suficiente para a densidade de que precisamos na cidade. Na verdade, pense se vamos tentar expandir nessas maneiras, ou seja, devemos realmente nos livrar disso. Enquanto moro na Lambert Street agora, quando me mudei para Medford, estava no Playstead, em West Medford. Eu usei o trem para chegar à minha posição de professor que eu tinha no meio da cidade. E fiquei um pouco decepcionado com a proposta que Basicamente, tudo dentro daquele círculo da estação de West Medford não era NR3. Eu realmente acho que temos a oportunidade de sair e fazer isso, e eu realmente nos pressionaria a fazer isso. Mesmo as seções rotuladas no NR2 atualmente na proposta, acho que elas também devem ser NR3. Outro comentarista fez a declaração de que E o R3 deve ser a base para basicamente quase qualquer coisa acima do norte do rio. E eu meio que concordo com isso, mas posso entender algumas coisas de densidade, especialmente chegando a coisas com faixas muito menores. E mesmo assim, hein. Mas eu realmente gostaria do ... Densidade para aumentar. Eu ando da Praça Haines o tempo todo até o Malden Center. Eu andei esta manhã até a biblioteca. Eu gostaria de algumas das coisas em que normalmente participava. A Medford Square para estar mais próxima, mais densa, tem mais alguns amigos. E acho que também vale a pena notar que são uma pequena maçã para laranjas. Preços para casas unifamiliares agora, você tem Mary Heine Way, onde está olhando para casas unifamiliares de US $ 2 milhões. E os novos condomínios que foram desenvolvidos na Praça West Medford, sim, são menores, mas também são o que As pessoas provavelmente em minha geração veem como uma casa razoável, dado o mercado que tivemos nos últimos anos.

[Emily Hedeman]: Ken, você se importaria de encerrar seu último pensamento? Não.

[Ken Gareau]: Isso foi sobre isso. Obrigado pelo tempo. Bom trabalho, todos.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Ken. Aprecie seu feedback sincero. E incentivamos isso de todos sobre o que está sendo apresentado. Então, obrigado. O próximo comentarista que tenho é Marion. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro. Marion, estou enviando um pedido para ativar o som. Vou tentar novamente. Tudo bem, vamos voltar para Marion. Queremos garantir que todos sejam ouvidos. Marion, se você estiver tendo dificuldades técnicas, entre em contato com Danielle ou Alicia, mas voltaremos para você e continuaremos voltando para você até descobrirmos. O próximo comentarista que vejo é J.R. Elliott. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique o seu, oh, você continua se mudando. Ou eu, não sei o que está acontecendo. Jr Elliott, você está aí?

[John Elliott]: Estou aqui.

[Emily Hedeman]: Ótimo. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[John Elliott]: John Elliott, 34 Emery Street, na encosta. Passei muito tempo olhando para mapas e fotografias aéreas tentando entender isso em preparação para esta reunião. Lá saltou duas ou três coisas que eu quero mencionar aqui. Primeiro de tudo, o que Laurel Ruma chama de Bullseye, eu vi isso e tentei entender isso porque não acho que qualquer um de nós tenha um transportador pessoal que nos levará de nossos lugares de onde moramos para o lado da pista. E então vá embora e volte. Então é isso que o Bullseye mostra como os corvos voam. Eu comecei a medir a partir deste ponto na plataforma na estação Medford Tufts. Do outro lado da plataforma, subindo um lance de escada, vire à esquerda, suba outro lance de escada, até a calçada da Boston Ave, sobre a ponte, sobre a faixa de passagem, passando pelo prédio da Cummings, pela estrada de acesso ou pela estrada que os serviços

[Emily Hedeman]: John, bem rápido, você tem cerca de 30 segundos restantes. Oh sério? Sim.

[John Elliott]: Sim, até o final da Burgett Avenue. E isso é um quarto de milha. A partir daí, você pode começar a medir um quarto de milha ou meia milha. A outra coisa que eu vi nos mapas foi a quantidade de espaço verde que era ocupado pelos campos atléticos da Tufts. Há um enredo de 20 acres lá em cima, com uma trama de 19 acres com cinco campos atléticos, dois acres não utilizados nas trilhas. Esse seria um ótimo lugar para colocar alguns residenciais de alta densidade. Se você quisesse que estivesse perto da estação, isso fica a um quarto de milha, o mais distante da trama de dois acres. Ok, vou desistir.

[Emily Hedeman]: Obrigado, John. Agradeço o comentário e o processo pelo qual você passou para medir essas distâncias. Eu acho que isso fornece um tipo real de experiência em primeira mão e ajuda a personificar alguns dos dados que estamos vendo. Vou voltar para Marion, veja se posso fazer um pedido para ativar o som. Para onde eles foram? A mão acabou de cair. OK. Marian, se você levantou, se você deixou cair sua mão intencionalmente, não se preocupe. Se você não o fez, levante a mão novamente. Queremos ter certeza de ouvir seu comentário. Mas, por enquanto, vamos seguir em frente, com licença, para nosso próximo membro do público. Jean, você receberá um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Jean Nuzzo]: Boa noite, você pode me ouvir agora, senhora presidente?

[Emily Hedeman]: É um pouco baixo, mas não tenho certeza se sou só eu.

[Jean Nuzzo]: Tudo bem, deixe -me me aproximar do meu computador, isso é melhor? Sim, muito obrigado. Vou ficar perto do meu computador, obrigado. Eu aprecio isso. Estou na Parr Street, em Medford. Eu tenho uma carta preparada, mas tenho alguns comentários que gostaria de fazer. Eu acho que é importante, pois falamos como comunidade, apenas pensam. E eu gostaria de compartilhar para a consideração das pessoas, é ótimo ser desejado sobre o que queremos fazer. Mas o triste fato aqui em Medford é que a cidade de Medford, gostamos ou não, não atrai desenvolvedores transformadores de forma alguma. Simplesmente atraímos nadadeiras. E nosso exemplo mais recente disso foi a RFP aproximada de quatro acres em quatro acres em Medford Square. Tínhamos uma sala cheia de desenvolvedores que prometiam PDUs amigáveis ​​e autonomia no que eles iriam construir lá. E no final do dia, tivemos uma resposta de dois, e eles nem foram realmente os verdadeiros desenvolvedores transformadores que você vê respondendo em outras cidades. Para que possamos falar sobre acres de terra e o que gostaríamos de fazer e o que gostaríamos de ver e o que achamos que vai acontecer. Mas estou lhe dizendo como alguém que está no setor, e eu tenho muitas conversas com uma variedade de pessoas na indústria, Há um interesse muito baixo em Medford para qualquer pessoa, exceto uma nadadeira. E então o que estamos desenvolvendo aqui neste exercício programático em zoneamento é nada além de O que é amigável para nadadeiras e desenvolvedores especulativos que vão assediar os moradores enquanto fazem suas construções monetárias por seus projetos especulativos e forçaram os residentes de longa data. Eu gostaria de, se você me der um pouco de latitude, tenho um punhado de outros pensamentos. Quero substituir as pessoas dessa idéia de que, se você construir um prédio de quatro ou seis andares, ele conseguirá um elevador e você poderá viajar para onde está. A conformidade da ADA não é impulsionada pela altura, é impulsionada pelos requisitos estatutários e é uma porcentagem de construções. É uma porcentagem do que é feito. Portanto, cada projeto renderá um tipo diferente de conformidade com ADA. Talvez você não consiga visitar seus amigos, porque pode não haver um elevador ou seus amigos podem estar no térreo em uma área traseira. Portanto, essa ideia de que todo novo edifício que está chegando será 100% ADA não é preciso. Além disso, a nova construção não, e unidades mais altas não equivale necessariamente à acessibilidade. Se você não atingir o limite de 10 unidades, não recebe acessibilidade. Vimos isso na Winthrop Street, em West Medford, onde eles tocaram a terra e foram criativos sobre como eles a subdividiram. E a cidade recebeu zero unidades acessíveis em um ambiente em que as unidades estão vendendo quase US $ 2 milhões cada.

[Emily Hedeman]: Jean, você tem cerca de 50 segundos. Vou pedir para você terminar seu último pensamento.

[Jean Nuzzo]: Um pensamento final. É realmente preocupante para mim que continuemos falando sobre essas coisas sem estudos e sem usar nossas melhores práticas, porque vamos segurar a bolsa por muito. Mas o exemplo que vou deixar você é o nosso encanamento. Na maioria dos casos, o encanamento e os utilitários que correm em nossa rua têm mais de 100 anos. Não é uma proposição incremental. É uma proposta abrangente quando estamos olhando para o zoneamento. Vou enviar o resto por escrito e aprecio a latitude. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Jean. O próximo comentarista público que temos é Jennifer. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Jennifer O'Callaghan]: Olá, meu nome é Jennifer O'Callaghan, 19 Paris Street, e eu queria expressar minha oposição ao que é atualmente proposto para a área de Glenwood de Salem Street no meu bairro. Eu acho que é importante ressaltar que o que estamos falando é o que será permitido pelo certo. Isso ignora o fato de que você terá um desenvolvedor ganancioso após um desenvolvedor ganancioso chegando Ao optar por variações adicionais e potencialmente ter sucesso, porque Medford quer denunciá -lo, o problema não é seu vizinho, seu vizinho de longa data, que deseja adicionar um ADU ou precisa expandir um pouco a casa deles, são os desenvolvedores que estamos vendo vindo mais rápido e mais forte alta qualidade, nem atraente, nem o que os vizinhos apreciariam. E assim, não quero ver. Eu também gostaria de, antes de concluir minha declaração, apontar que quem acredita que o transporte de ônibus por aqui é equivalente ou tão bom quanto o trânsito rápido é ilusório. Apesar de quaisquer propostas que estejam relacionadas ao 101. Como uma pessoa que leva o T de tempos em tempos, posso garantir que não é melhor. Obrigado. Tchau.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Jennifer. O próximo comentarista que vejo é Lori. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Laurie Krieger]: Oi, eu sou Lori Krieger, 124 Brookings Street. Eu ainda tenho TEPT. Estou trabalhando nisso. Então, minhas maiores preocupações, eu estava na reunião na outra noite. Eu não estive em frente ao tabuleiro. Minhas maiores preocupações, todos nós, é a mesma coisa com os tufos, certo? Todos nós queremos densidade e tudo isso, mas não queremos, acho que as coisas mais importantes que você pode fazer são Mike e Laurel escreveram uma carta. E a carta fala sobre colocar em primeiro lugar o zoneamento institucional ou os tufos antes de fazer o resto das coisas para a cidade. E acho que isso é super importante, porque precisamos saber o que está acontecendo com eles. E precisamos fazer planos em relação a eles ou, esperançosamente, em conjunto com eles. Então eu acho que isso é super importante. Eles possuem toneladas de propriedade por aqui. Se de repente, poderia ser seis ou seis unidades, certo? Eles podem comprar alguns lotes e, de repente, estarei no meio da propriedade Tufts, em vez de no limite. E isso é um pouco, isso é preocupante. A outra coisa que acho que quero refletir o que Jean e Jennifer disseram é que somos muito idealistas aqui neste bairro. Nós realmente somos. Nós nos preocupamos com a nossa comunidade. Nós nos preocupamos Habitação acessível, nos preocupamos com todos os tipos de coisas. Mas essas leis de zoneamento não são leis que controlam o que os desenvolvedores fazem, apenas a estrutura na qual eles podem operar. E agora vivemos realmente a terra do capitalismo não regulamentado até o enésimo grau. E se nossas preocupações como famílias, como os bairros não são atendidos, então Vai ser como o que Jennifer disse ou Jean disse que, como se tivéssemos que encontrar uma maneira de fazer o que você faz o máximo de esforço possível para analisá -lo de diferentes ângulos e pontos de vista diferentes, para que as consequências não intencionais não destruam tudo o que temos que é bom e a última coisa como a coisa toda Estamos olhando para o plantio, e eu mencionei isso antes, estamos olhando para plantar árvores e coisas para obscurecer se pudermos viver o suficiente para obscurecer os edifícios dos tufos. Mas então você recebe alguém que quer se desenvolver muito e eles tiram todas as árvores. Como não vamos, vamos criar regras que evitem um deserto urbano, porque isso também pode acontecer. Há edifícios em Somerville e Cambridge que acabam de ser construídos e estão vazios. Eles estão vazios como 10 anos depois. Não sei quais eram as leis, mas vamos ser o mais inteligentes possível. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Laurie. Eu aprecio isso. É bom vê -lo novamente.

[Laurie Krieger]: Sim, obrigado.

[Emily Hedeman]: O próximo comentarista que vejo é Marion. Vou fazer um pedido para ativar o som. Eu sei que tivemos problemas da última vez, Marion. Danielle ou Alicia, você também está solicitando o MARION UNMUTE? Só quero ter certeza de que não estamos conflitantes. OK. Marian, pareço não ter sorte em fazê -lo para ativar o som. Então, vou passar para o nosso próximo comentarista, mas voltaremos para você. O próximo comentarista que vejo é Judith. Você vai receber um pedido para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro. Você pode me ouvir?

[Judith Weinstock]: Sim. Obrigado. Judith Weinstock, 144 Breguet. Oi, todo mundo. Eu sinto que acabei de ver vocês. Eu acho que sim. Eu só quero ecoar algumas coisas, e fui bem vocal na última reunião, e então as pessoas que estavam lá ou no zoom podem ter ouvido um pouco sobre as consequências não intencionais do UR1 no que já está potencialmente no quadrado da bola, mas certamente aqui de uma comunidade que é muito apertado. E o que outras pessoas disseram, agora tenho ouvido várias vezes sobre o acesso limitado em nossas ruas. E antes de tudo, eles estão em mau estado, mas essa é uma questão separada, talvez. Mas eles são incrivelmente estreitos. O bairro já é incrivelmente denso. E assim é preocupante Para ver um UR1 onde o que eu acho que a única opção será é que os desenvolvedores entrem, retire alguns dos lotes porque tenho um estacionamento de 4.000 pés quadrados. Não tenho certeza se um edifício de seis unidades pode ser construído e ainda encontrar contratempos e fachada e todo esse jazz. Então, estou realmente preocupado em incentivar desenvolvedores que comprarão vários lotes conectados Levante as casas e coloque multiplexes, por isso já participei do recorde para dizer que não sou fã de multiplexes de cinco e seis unidades com três andares de altura nesta área pequena muito apertada. E a outra coisa que eu meio que concordo com Laurel ao redor, você sabe se alguém vai fazer isso, então você precisa se expandir além do centro Localização de Burgett, Sunset, Brookings e saia de 800 metros. Mas eu simplesmente não quero a conseqüência não intencional de realmente aumentar os preços, porque os desenvolvedores serão os únicos que podem colocar multiplexos. A pessoa normal que deseja colocar uma ADU ou converter sua casa em duas famílias, essa não é a pessoa com quem me preocupa. E com isso, vou parar.

[Emily Hedeman]: Desculpe, eu tinha um cracker mal cronometrado.

[Judith Weinstock]: Desculpe, Emily, não quis colocá -lo no local lá.

[Emily Hedeman]: Não, você é bom. Você é bom. Eu realmente aprecio sua visão, Judith. E acho que é a primeira vez que você e eu interagimos, então eu realmente aprecio que você venha a esta reunião.

[Judith Weinstock]: Obrigado.

[Emily Hedeman]: O próximo comentarista que vejo é Sharon W. Você receberá uma solicitação para ativar o som. Por favor, indique seu nome e endereço para o registro.

[Sharon Wentworth]: O que é que foi isso?

[Emily Hedeman]: Olá, Sharon, podemos ouvi -lo.

[Sharon Wentworth]: Oi, você pode me ouvir?

[Emily Hedeman]: Sim, você pode indicar seu nome e endereço para o registro?

[Sharon Wentworth]: 694 Winthrop Street. Então, eu apenas tive algumas perguntas. Uma é que estou ouvindo muitas mudanças no NR1 e NR2. Haveria outra reunião se houver mudanças que vão acontecer?

[Emily Hedeman]: Você quer continuar perguntando ou quer que pausemos seu cronômetro?

[Sharon Wentworth]: A outra coisa é que haverá contratempos? Os contratempos mudaram e o que são? E isso afetará os impostos e os benefícios, dependendo da área?

[Emily Hedeman]: Você ainda tem mais de um minuto se tiver perguntas adicionais.

[Sharon Wentworth]: Essas são minhas principais perguntas. OK.

[Emily Hedeman]: Então, as perguntas que ouvi são: isso afetará os impostos em torno dos contratempos? O que eles estão e estão mudando? E então se forem feitas alterações para NR1 e NR2, haverá uma reunião adicional em torno delas?

[Sharon Wentworth]: Correto.

[Emily Hedeman]: OK. Ok, vou fazer com que o consultor responda a uma espécie de perguntas a granel. Eu sei que já houve muita coisa que já veio antes de nós, e vou garantir que esses três sejam abordados. OK. Obrigado, Sharon.

[Tara Shankar]: De nada.

[Emily Hedeman]: Então, Marion, eu vou voltar para você. Vou enviar uma solicitação para ativar o som.

[Alicia Hunt]: Emily, ela me enviou uma mensagem entre dizer que sua tela diz que ela não tem sido nomeada, mas não conseguimos ouvi -la. Mas eu, você sabe, eu disse a ela que ela parecia que ela nunca foi inútil. Então ela apenas enviou uma mensagem, me enviou uma mensagem direta com seu breve comentário. OK. Marion diz que eu só queria registrar que sou contra o NR1 em West e Lawrence. Eu moro em Glenwood. OK. E ela ia enviar uma segunda mensagem se eu entendesse o único corte dois. Desculpe, não vi isso no começo.

[Emily Hedeman]: Existe outro? A gravação parou. Gravação em andamento. Alicia, há outro comentário que surgiu de Marion? Eu sei que você disse que pode haver dois. Não.

[Alicia Hunt]: Se isso acontecer, eu avisarei você. Não há outros alto -falantes, existem?

[Emily Hedeman]: Não vejo nenhuma mão levantada agora, não. OK.

[Alicia Hunt]: Se você quiser, tenho uma resposta do assessor sobre a pergunta tributária, e pude ler isso e depois compartilhá -la se Marian disser outra mensagem.

[Emily Hedeman]: Sim, isso seria ótimo, e abordaríamos uma das perguntas de Sharon, o que seria incrível.

[Alicia Hunt]: Sim, então eu, deixe -me ver, eu ia apenas avaliar minhas anotações lá. Ah, Marian diz, eu vivo a um quilômetros e meia do T. Esse foi o fim de sua mensagem.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Marion. Sinto muito, estamos tendo dificuldades técnicas, mas aprecio sua persistência e seus comentários esta noite.

[Alicia Hunt]: Então, na verdade, conversei com o assessor sobre impostos hoje e peço desculpas se parecer que não estou olhando para todo mundo enquanto digo isso, mas estou me referindo às minhas anotações que estão do lado aqui. Claro. E assim discutimos um pouco, e o que ele disse é que Há muitas coisas que entram na avaliação, e o que é o zoneamento é uma dessas coisas, mas é uma das várias coisas. E Medford, como outras comunidades de nosso tamanho, não passaríamos, fazemos nossas avaliações com base em comparáveis, e isso se baseia no que está vendendo em seu bairro. E isso parece que as pessoas geralmente entendem isso, mas o que eu não entendi é que essa informação fica bastante. Então eu disse, por isso é mais baseado na casa que vendeu no mês passado do que no zoneamento. E ele disse que, na verdade, é a casa que vende este mês não se reflete nas avaliações até o ano fiscal 27. Portanto, é como um ano e meio depois que as vendas começam a afetar as avaliações. E que a cidade não passará e reavaliará todos com base no novo zoneamento em geral. Não temos a largura de banda. Não é assim que fazemos as coisas. E as mudanças são muito mais sutis que isso. Para que se o novo zoneamento significa que os valores em seu bairro aumentam. Então, eventualmente, sim, os impostos aumentariam, mas se o novo zoneamento não afetar a zona, mas na verdade não temos uma maneira direta de saber. Então, nunca poderíamos dizer que foi o zoneamento em relação ao fato de o mercado subir em nosso bairro. Então esse é o tipo de quadro geral. Eles não vão passar e não vão reavaliar todos e dizer, agora você pode construir uma família de dois, agora sua propriedade é duas vezes mais valiosa. Não é assim que eles fazem avaliações na cidade de Medford.

[Emily Hedeman]: O que estou ouvindo é o zoneamento é um dos muitos fatores que podem influenciar o valor avaliado da propriedade. Não veremos os impactos imediatos de um zone potencialmente na sua próxima conta de impostos anuais, mas pode haver consequências, boas e ruins, a longo prazo. Certo. Eu acho que é isso

[Alicia Hunt]: resume muito bem. Porque acho que era uma pergunta para as pessoas se o assessor passaria e apenas aumentaria os impostos de todos. Não está acontecendo. Não.

[Emily Hedeman]: Então, vou fazer mais uma chamada para comentários públicos. Eu não vejo nenhuma mão. Vou dar um segundo. Então, agora, vou fechar o período de comentários do público apenas para esta reunião. Podemos reabri -lo em uma reunião futura, dependendo do tipo de mudança e do escopo. Mas, para os propósitos desta reunião, o comentário público está fechado. O que eu gostaria de fazer agora é abrir para o quadro, na verdade. Não. Vamos fazer Emily e Paola fazer respostas. E temos algumas perguntas específicas de Sharon no final. Houve alguns comentários sobre Adus que precisam de um pouco de clareza. Emily e Paola, se você quiser começar as coisas, e eu continuarei com minhas anotações e verei se perdemos algum que possamos voltar hoje à noite ou em datas posteriores.

[Emily Innes]: Obrigado, senhora Cadeira. Eu também estava tomando anotações tão ótimas para trabalhar para trás e, se eu esquecer alguma coisa, por favor me avise. Vou dizer que, apenas para reiterar, planejamos trabalhar com os funcionários da cidade para voltar ao conselho da cidade com mudanças. Não sabemos exatamente o que haverá, mas certamente havia alguns elementos comuns no que ouvimos na semana passada. E o que ouvimos hoje à noite, estamos absolutamente levando isso em consideração. Também ouvimos algumas coisas novas que discutiremos. Portanto, você deve esperar por qualquer reunião, e uma das perguntas de Sharon foi: haverá uma próxima reunião que será sua reunião contínua na qual apresentamos as mudanças para que todos possam ouvi -los através deste fórum público. Temos recomendações de revés. Eu não tenho na minha frente o que eles são. estão no zoneamento atual versus o que serão, mas posso dizer o que serão. Eu simplesmente não tenho a comparação na minha frente agora. Portanto, os contratempos para NR1 e 2, o revés frontal é 15. E para NR3, UR1 e UR2, o revés frontal é 10. Estes são contratempos mínimos. O revés lateral é 7,5 para NR1 e NR2, com a soma de ambos os lados sendo 15, novamente no mínimo. Para NR3, UR1 e UR2, eles são 5 com a soma 10, novamente mínima. E então, para a retaguarda, para todos os NRs, são 15. E para ambos os Urs, são 10. E eu vejo Alicia, você levantou a mão. Você tem os outros na sua frente? OK.

[Alicia Hunt]: Alicia? Se você quiser que eu forneça as correntes. Sim, seria útil ter isso como uma espécie de base. Claro. Portanto, atualmente, nossas dimensões são feitas pelo uso. E para ficar claro, atualmente permitimos residências unifamiliares destacadas e residências de duas famílias destacadas. E tudo isso, o que vou lhe dizer, é o mesmo para todos eles. E atualmente não permitimos unidades de três famílias. Isso não é um tipo reconhecido. E qualquer coisa maior do que isso é considerado multifamiliar, que possui requisitos dimensionais significativamente diferentes. solteiro e duas famílias. A frente é um revés de 15 pés em todos os lugares. O lado é de sete e meio de revés em todos os lugares. E a traseira tem 15 em todos os lugares. Então, esses são os mesmos. Sim, muito semelhante. Eu acho que em dois na NR três, o revés frontal passou de 15 para 10. Sim. E eu Não poderia lhe dizer o nosso, vou apenas lhe dizer que o conjunto multifamiliar é tão confuso que é uma das coisas que pedimos para mudar, mas é a altura mais o comprimento dividido por seis, mas pelo menos 15 para todas essas dimensões, o que basicamente diz que o edifício é mais alto, mais longe dos limites da propriedade que deveria ser. É por isso que temos prédios altos e mares de estacionamento na cidade de Medford, porque é isso que é exigido pelo nosso zoneamento atual.

[Emily Innes]: E vou apenas acrescentar a isso que parte do que estamos fazendo é tentar racionalizar os contratempos e as outras dimensões. Então, em vez de ser usado ou por distrito até a maior parte, e é para que você esteja quando está dentro de um distrito, há uma consistência no que está vendo ou o que receberá. Eu também vejo Paola, você está com a mão. Você quer adicionar mais? Paola?

[Paula Ramos]: Sim, obrigado. Também estamos revisando agora o ADUs, as unidades de habitação acessória. E para isso, também precisamos analisar os requisitos. Então, estudaremos um pouco mais também os contratempos para as principais unidades de habitação. Portanto, para todos esses distritos para ver se eles precisam ser um pouco aprimorados para o ADUS. Então, para que as pessoas saibam disso.

[Emily Innes]: E com sua permissão, senhora Presidente, Paola, enquanto você está lá, está trabalhando na diferença entre a ADU protegida sob a lei estadual e a opção local ADU. Você quer apenas tocar no fato de que existem essas duas diferenças? Eu sei que tivemos um dos palestrantes perguntou sobre isso.

[Paula Ramos]: Sim, se eu puder. Então, sob a nova lei, há dois usos para o ADUs. Um é o uso protegido e o outro é o local. Portanto, o local seria qualquer coisa que Medford gostaria de permitir um ADU que está fora do escopo do Adus protegido, que será o local. Para o Adus protegido, ele tem várias coisas, mas a principal é do que em qualquer distrito residencial da Family. Isso significa qualquer distrito que permita edifícios unifamiliares por direito ou também por uma permissão especial, então você tem o ADUS protegido. Isso significa que, se, por exemplo, tomamos o UR1 e incluímos o ADU, a única família, isso significa que eles também terão o protegido Adus, e isso significará que, para qualquer edifício principal, eles poderiam adicionar outra habitação, habitação acessória. Então, para que todo mundo tenha essa informação, agora, o UR1 não tem isso. Isso significa que poderíamos permitir e, como estamos considerando agora, permitimos esse adus local, mas não somos, não precisamos permitir o uso protegido porque não temos essa família única. E para os ADUs locais, permitimos apenas duas unidades e três unidades. Se não for esse o caso e temos um UR1 com uma única família, isso significa que o multiplex de seis unidades poderia, como um ADUs protegido, permitir outro e depois outro por uma licença especial, se permitirmos. Portanto, poderia chegar a oito unidades. Se permitirmos isso. Espero que isso explique. Desculpe. É muito, um pouco de alavancagem, então sinto muito.

[Emily Hedeman]: Eu acho que uma tabela ajudaria a explicar o detalhamento da ADU. Lembro -me de comentarista que Gaston falou sobre a combinação de vários ADUs. E acho que você começa a tocar nisso, Paola. Com um é permitido e o segundo seria uma permissão especial, por isso não teremos todo mundo, acho que o número é de 2200 pés quadrados de dois ADUs à direita.

[Emily Innes]: E a razão pela qual ainda não apresentamos a você essa tabela é porque ela não foi solidificada. Então, concordamos que isso precisa ser dividido mais. Mas também precisamos saber qual é a proposta final. E ainda estamos trabalhando isso com o comitê de planejamento e permissão. Porque é bastante complexo, pegando o que a lei estadual permite, e então decidir como modificar isso para permitir a preferência local. Hoje queríamos reconhecer em nossa apresentação que a ADUS será permitida em determinadas circunstâncias, mas não para passar pelos detalhes. Alicia, eu vejo sua mão para cima.

[Alicia Hunt]: Alicia. Senhora Presidente, como levantamos isso, percebi que A equipe e os consultores e os vereadores que estiveram nessas reuniões e considerando que esse residencial também tiveram a oportunidade de ouvir sobre essa discussão da ADU. E estou pensando que talvez queira considerar ter mais informações sobre o ADUs para a placa do CD ou a próxima reunião, porque é diretamente relevante. Porque o exemplo que é o mais gritante É onde estamos dizendo que deveria, e podemos querer entrar, e acho que Danielle ou eu posso ser o melhor para explicar por que ainda estamos recomendando alguns distritos de uma única família One ou a vizinhança. Como eu acho que devemos explicar o que está por trás disso. Mas, ao fazer isso, por causa dessa lei estadual, a ADUS é permitida em todos os edifícios em um distrito de NR1. E isso não é algo que podemos mudar, o que significaria que todos os edifícios, familiares ou não, ou multifamiliares nesse distrito, também podem ter uma ADU, o que significa que você pode ter duas unidades legalmente em todas as propriedades, mesmo que o distrito seja um distrito único.

[Emily Hedeman]: Bem, você poderia, e se for histórico, isso pode ser duas unidades. E então poderíamos combinar isso com um ADU. Portanto, pode ser realmente 30. OK.

[Alicia Hunt]: E acho que é isso, continuamos perdendo de vista isso. Mas para não dizer no SF2, ou desculpe, NR2, você poderia ter uma família, duas famílias, cada duas famílias poderia ter um ADU. E não estou dizendo que todo mundo vai. Sim. Mas não temos a capacidade de dizer não a eles. Sim.

[Emily Innes]: Então, acho que a idéia de uma tabela para a próxima reunião que explica exatamente o que é permitido como uso principal e o que é permitido como o uso de habitação acessória, seja o estado, a unidade protegida, Ou a unidade de opção local, ficaríamos felizes em apresentar isso, e acho que estaremos muito mais próximos dos detalhes antes da reunião, de modo que isso o tornaria uma adição valiosa para você, mas porque alguém o criou, eu queria ter certeza de que respondemos. Também é algo que se enquadra nessa conversão histórica que acabamos de mencionar, e eu sei que tivemos Alguém fala de duas a quatro unidades pode não ser suficiente e pode não ser viável e também a variação no tamanho do edifício e nos tamanhos do lote para edifícios históricos. Por isso, consideramos que conversamos sobre a idéia de talvez o número de unidades depende do tamanho da casa. Ou o tamanho do lote, isso é algo que certamente poderíamos revisitar. Acho que queríamos indicar a idéia de que a conversão histórica da casa tinha a capacidade de ir acima da densidade existente. Havia alguma preocupação com o quanto acima, poderia ir e como o layout aconteceria interior, o que não é algo sobre o qual o zoneamento normalmente fala. Nós pensamos, ok, vamos apenas uma unidade acima, Teste essa idéia da conversão histórica, teste essa idéia de criar um incentivo para manter esses edifícios tão importantes para a comunidade. E, você sabe, ouvimos alguém hoje à noite dizendo, bem, por que você não pensa sobre isso de maneira diferente? E acho que definitivamente poderíamos voltar a essas discussões. Então eu só queria tocar nisso. Estou apenas olhando o resto das minhas anotações. Obviamente, ouvimos a idéia de uma espécie de ida e volta, você continua a permitir uma família única como um direito em certos distritos? Você está na zona em R1 ou na zona de R1 ou 2? Continuaremos a olhar para isso e ver o que isso significaria. Também analisamos essa idéia de expandir além ou ouvimos a idéia de se expandir além do quarto de milha, meia milha. ou além. E, novamente, a tipografia entra em jogo quando ouvimos de algumas pessoas. Então, apenas observe que ainda estamos pensando neles. Duas outras coisas que eu queria chamar. Um é um dos palestrantes perguntado sobre a lista de critérios e o processo de família única não conforme. Isso está realmente em seu zoneamento atual. Portanto, é a seção 94-5.5, estruturas residenciais não conformes e duas famílias. Por isso, encorajo quem está se perguntando sobre o uso não conforme para dar uma olhada no que já está no zoneamento atual. Estamos revisando para ver se precisa haver algum ajuste adicional, mas como mencionei anteriormente, é bom como está. Nós só queremos Obviamente, mantenha o máximo de possibilidades que pudermos. E então, apenas, quero reiterar que não conversamos sobre todas as terras de nossas conversas, ainda existem as áreas a serem rezonadas, os quadrados, alguns dos corredores adicionais. Então, quando você olha para esse mapa residencial, verá que existem espaços brancos, Onde estamos adicionando misturas de usos, estamos adicionando apenas comercial, mas os distritos de uso misto sobre os quais já falamos, Mix 1, Mix 2, Mix 3 no Mystic Avenue Corredor, no Mix 1 e Mix 2 na área de Salem Street Neighborhood, Ou corredor, esses distritos de uso misto estão sendo adicionados aos quadrados, à Praça West Medford, à Medford Square, e serão adicionados aos outros corredores. Então, eles gostam da diferença entre a Mystic Avenue e o corredor do bairro de Salem Street. Eles serão modificados para as outras áreas e os outros corredores, mas essa mistura de usos, essas alturas estão sendo discutido e adicionado para sua revisão agora. Então, eu só queria que as pessoas saibam, você sabe, que existem outras estratégias para moradia nessas áreas, incluindo uso misto e apenas multifamiliar. Então isso deve ser conhecido. E acho que essas são as coisas de nível mais alto. E apenas mais uma vez, apenas que levei para discussão hoje ou respondendo hoje, mas apenas observe que fizemos notas extensas sobre o que ouvimos hoje, e levaremos isso de volta à nossa equipe interna. E também para a equipe de planejamento da cidade e o planejamento e bem não o comitê de planejamento e permissão agora porque eles o enviaram para você, mas para você.

[Emily Hedeman]: Certo, e algumas notas que eu fiz. Você sabe que Tufts está certo, é uma palavra de cinco letras, mas você sabe que uma palavra de quatro letras dentro deste conselho, esperançosamente, você sabe, é isso. No passado, mas havia algumas perguntas em torno dos tufos, seu uso da terra, como isso interage com o tipo de seus planos avançando. Você pode falar um pouco sobre como isso foi considerado como parte do processo?

[Emily Innes]: Sim, chega a uma das perguntas difíceis que temos no zoneamento, o que é o zoneamento não aborda a propriedade, certo? O zoneamento não controla quem possui o quê. Portanto, o que podemos fazer é controlar os usos, podemos controlar os padrões dimensionais. Podemos adicionar padrões de desenvolvimento e design a isso, mas não podemos controlar o zoneamento quem vai possuir uma propriedade. Como tenho certeza de que quase todo mundo ouvindo esta chamada também conhece a emenda de Dover. Temos trabalhado com consultor jurídico sobre isso também. Acho que temos algumas perguntas sobre quando, por exemplo, você pode restringir um dormitório. Em um bairro residencial, mas como dormitório, a mesma coisa que um edifício de 6 unidades que é alugado para apartamentos individuais. Você sabe, isso seria uma pergunta que poderíamos conversar com o advogado. Devo também observar que, você sabe, existe, temos que estar atentos à Lei da Habitação. Sim, se você sabe ou não qualquer prática individual é vista como discriminatória, então isso é outra coisa a ter em mente. Portanto, não é uma resposta fácil. Aprecio porque estávamos em ligações anteriores com você, onde ouvimos parte desse processo. Agradeço a frustração que a comunidade teve em torno disso e certamente examinaremos o que eu O que o zoneamento pode fazer legalmente para abordar essa frustração e abordar o que pode seguir em frente, mas apenas saiba que existem algumas coisas que o zoneamento simplesmente não pode fazer por si só.

[Emily Hedeman]: E não gostaríamos de fazer.

[Emily Innes]: Yeah, yeah.

[Emily Hedeman]: OK. Também ouvi algumas conotações negativas em torno de uma espécie de desenvolvedores ou nadadeiras de curto prazo. Como o zoneamento poderia potencialmente atacar isso? Ou isso é algo que deve ser feito meio que em um nível de política local para incentivar o desenvolvimento e o tipo de vida na casa que você renovou?

[Emily Innes]: Sim, novamente, chega à propriedade. Você sabe, é também o que o código de construção permite e não permite. Eu acho que alguns dos padrões de desenvolvimento sobre os quais falamos, a pontuação verde que Paola apresentou a você algumas reuniões, certamente nos desenvolvimentos maiores que podem ter uma possibilidade. Paola e eu estávamos conversando internamente sobre se nós Deve recomendar a aplicação da pontuação verde, talvez no nível UR1, UR2, possivelmente até NR3. Ouvimos alguma discussão hoje e também na semana passada sobre se adicionamos ou não um NR4 ou algo assim. Então eu acho que podemos recuperá -lo e olhar para os padrões de desenvolvimento e as diretrizes de design e ver Se houver uma maneira que possa ajudar. Mas, novamente, com a propriedade, com código de construção, com códigos de saúde, há outras coisas além do zoneamento que controlam o desenvolvimento. Vou ceder a Alicia.

[Alicia Hunt]: Alicia. Eu só queria adicionar isso. Eu só queria afirmar que há duas coisas. Pessoas se referiam a uma flipper em particular. Há um que é muito ativo em Medford. Ele está fazendo muitos projetos. Há duas coisas que Sabemos que eles tendem a ser grandes, e não podemos zonar com o maior tamanho de uma casa é infelizmente certo, podemos dizer não mais do que essa cobertura, mas não podemos dizer que você não pode construir uma casa de 4000 pés quadrados como isso não é permitido. Mas uma das coisas em que não cavamos muito profundamente é a. Muitas vezes, há uma olhada nos estilos que são muito modernistas. E os moradores de Medford falam muito alto sobre seu desejo pelo estilo de moradia que vemos por toda parte. Não se opusemos a telhados planos se eles estiverem em um estilo de dois andares, certo? E gostamos da aparência do que vemos em Medford. E acho que realmente precisamos considerar os padrões de design e se eles estão em zoneamento, se eles saem da placa do CD. Não estou claro que somos capazes de passar por isso nesta parte do zoneamento, mas estou pedindo algum dinheiro para continuar esse processo. E acho que isso é algo que precisamos fazer na fase três é falar sobre padrões de design para continuar a ter Medford que se parece com Medford e não se parece A costa, certo? Grandes retângulos, janelas amplas que olham para o oceano. É só, eles são lindos. Eu amo ficar neles, mas eles não são Medford. De qualquer forma, eu só queria levantar isso como uma das preocupações que as pessoas não, quando falam sobre o personagem, acho que essa é uma das coisas que elas significam.

[Emily Hedeman]: Sim, e acho que precisamos ter cuidado em termos de regulamentação do design, porque a estética é subjetiva. Eles vão mudar com o tempo. E, você sabe, existem maneiras pelas quais o design moderno pode ser cuidadosamente incorporado em bairros mais históricos. Eu também acho que precisamos ter cuidado com a palavra personagem, porque às vezes isso pode ser um termo de exclusão. Então, só queremos ter consciência de que, você sabe, respeitamos o que está aqui em Medford, mas também estamos cientes de que, você sabe, Medford está constantemente mudando. E graças a todos vocês, parece que estamos mudando para melhor.

[Alicia Hunt]: Então grite quando os moradores de hoje estamos usando a palavra personagem. Sim, esse é o tipo de coisa que eles estão falando são os padrões de design e eu não queria que as pessoas pensassem que elas quisessem algo mais.

[Emily Hedeman]: Sim, sim, é isso que eu estava meio sinalizando lá.

[Emily Innes]: Sim, nós, apenas para adicionar muito rapidamente a isso, você sabe, estamos analisando os padrões de desenvolvimento que são obrigatórios sob o zoneamento e estão realmente ligados ao processo de revisão do plano do local, tão ligado a eles. Certamente trabalhamos em nós mesmos e vimos outras empresas que trabalharam nessa idéia de diretrizes de design de consultoria que dão, no processo de revisão do plano do site ou no processo de permissão especial, ou em um caso mesmo para o direito, Isso pode ser entregue a pessoas que dão mais uma idéia de exatamente o que o diretor Hunt estava falando, essa idéia de que preferimos telhados arremessados, já temos esses estilos históricos e, mesmo que você esteja fazendo um edifício contemporâneo, gostaríamos que você seja simpático com esses estilos históricos que podem atuar como um elemento de conversação durante o processo de permissão. E isso certamente é algo em que, se a cidade seguir em frente com isso, podemos fornecer exemplos para consideração de como isso é feito de uma maneira que, a seu ponto, permita flexibilidade ao longo do tempo, mas reconhece padrões históricos de desenvolvimento e tipos de construção históricos e como eles podem ser traduzidos para designs mais contemporâneos pela escolha da pessoa que faz o edifício.

[Emily Hedeman]: Eu também queria trazer à tona alguns comentários sobre a conformidade da ADA. Então, eu moro em um novo prédio gigante, acho que temos pelo menos quatro elevadores que parecem loucos, mas temos Você sabe, centenas e centenas de unidades. E, você sabe, eu concordo com o sentimento de que, você sabe, um maior desenvolvimento no lugar certo, estou certo por Wellington, você sabe, aumenta a acessibilidade. É também um dos lugares onde, você sabe, três mais As habitações da unidade podem ser adicionadas com muita facilidade ao estoque de moradias e fornecem mais flexibilidade para as pessoas que podem não ter os meios ou mesmo apenas o desejo de possuir imóveis. Mas, seja essa reunião ou a próxima reunião, eu adoraria apenas um pequeno esclarecimento sobre isso.

[Emily Innes]: Podemos olhar mais para você para você.

[Emily Hedeman]: Ok, legal. O que mais eu tive? Eu amo a ideia de NR4. Não sei até que ponto queremos empurrar esses NRs ou mesmo os URs, mas pode ser interessante ver como seria o próximo passo para eles. E houve alguns comentários sobre, você sabe, o raio de um quarto de milha potencialmente estendido a um raio de 800 metros, também o tratamento do trilho de passageiro. Existe alguma visão que você possa oferecer sobre isso?

[Emily Innes]: A única coisa a dizer é que estávamos conversando sobre isso e também para ver que estamos mostrando o raio de um quarto de milha e o raio de meia milha no mapa, mas planejamos dar outra olhada no que está dentro de cada um deles. E acho que, a propósito, sabendo que o que está dentro do raio de um quarto de milha, além do residencial que mostramos hoje à noite para alguns deles. Isso também é alguns de nossos quadrados e corredores estão dentro disso e não conversamos sobre eles hoje. Mas gostaríamos de dar outra olhada. Também ouvimos algum testemunho interessante de pessoas que estão além desse raio de meia milha e você sabe qual é o acesso deles. Então, acho que vamos fazer um pouco de zoom para ver o que está acontecendo lá e faz a diferença para onde estamos desenhando os distritos.

[Emily Hedeman]: Sim, e a última coisa que eu queria chamar foi Jeremy em Hillside. Ele mencionou, e isso meio que me traz de volta à Salem Street. Ele mencionou uma divisão específica. Eu acho que foi George e Hillside. Não sei se as ruas corretas. Mas se as pessoas têm perguntas específicas sobre lotes ou linhas específicas, qual deve ser seu processo?

[Emily Innes]: Vai direto para a equipe da cidade e acho que eles estão coletando todos os comentários. Que eu saiba, tudo o que eles coletaram, eles estão enviando direto para nós e gostaríamos de ouvir se as pessoas tiverem perguntas sobre a divisão de linhas ou parcelas específicas. Por que estou aqui? Meu vizinho é isso. Sim, por favor, envie -os.

[Emily Hedeman]: Legal. OK. Eu acho que essas são todas as perguntas que eu queria elevar do público. Eu vou passar por isso. Eu acho que apenas oito páginas desta vez. Vou passar por isso novamente e garantir que estamos considerando tudo. Eu quero abri -lo ao restante do conselho para discussão. Peter, eu vejo sua mão. Mas também quero envolver Adam, Annie. Adam, você é capaz de ativar a si mesmo? Fizemos para você um anfitrião? Sim, eu posso. OK. Peter, eu vi sua mão primeiro se você quiser falar.

[Peter Calves]: Sim, eu só queria elevar algumas das coisas que estava ouvindo nos comentários. Ouvi o desejo disso nos comentários, mas não no sentimento específico até que você disse isso. Algo na linha de um NR4, um residencial de bairro mais denso para áreas Onde isso poderia sustentar essa densidade, particularmente pensando em algo que as pessoas criaram em torno da Praça West Medford, meio que mais longe disso, que havia pessoas que houve comentários que diziam que pensavam que isso Tipo da proximidade com a West Medford, onde poderia sustentar mais densidade. E então também, acho que um conceito interessante que foi criado em ambas as direções no que diz respeito aos randos de trânsito é o conceito de distância versus o acesso, e foi criado por pessoas nos bairros que estão me vindo à mente, ambos por pessoas no tipo de glenwood e nas áreas de West Medford que estavam dizendo que vamos dizer que vamos Eu moro mais longe desse raio, e acho mais fácil do que ilustrar o transporte ao meu redor. E também por pessoas em Medford Hillside que disseram, bem, no mapa, isso parece muito próximo, mas há apenas tantos lugares em que você pode atravessar as trilhas. Portanto, em termos de acesso, não é tão próximo quanto a distância em um mapa faz parecer. Meu maior argumento é analisar, pois se trata daqueles raios de trânsito e ao conceito de distância versus acesso, porque acho que eles podem jogar isso nos dois lados, onde as coisas estão mais próximas e mais longe do que aparecem no mapa.

[Emily Innes]: Sim, a topografia, mas também a questão da linha reta versus um número de turnos. Eu acho que podemos dar uma olhada mais de perto e ver o que mais temos Olhando um pouco para a topografia, mas eu acho, você sabe, ouvindo alguns dos comentários hoje, vale a pena dar outra olhada. Portanto, aprecie por você levantar isso novamente.

[Emily Hedeman]: Sim, acho que John teve um exemplo realmente detalhado em termos de, tipo, você sabe, mesmo antes de eu chegar, como sair da estação, você sabe, há esse longo processo de escada e passarelas. Então, sim, boa, boa elevação disso, Peter. Adam, você levantou a mão ou estava acenando para nós mais cedo?

[Adam Behrens]: Não, eu tinha minha mão.

[Emily Hedeman]: Sim. OK.

[Adam Behrens]: Você quer deixar alguns pensamentos sobre nós? Sim, talvez pensamentos e depois uma pergunta. Sinto que todas as vezes no comitê, só quero ter certeza de que estamos responsabilizando nossa responsabilidade como o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade e que tipo de recomendações devemos fazer. Então vou começar com primeiro meus pensamentos gerais. E então, para o contexto, moro em South Medford. E então eu acho que a coisa surpreendente para mim é apenas que a área de South Medford geralmente não é mais alta. Do bairro residencial até o residencial urbano. E então eu meio que, acho que tive reações semelhantes às pessoas sobre o tipo de capacidade de West Medford de apoiar a densidade. Da mesma forma, com o sul de Medford, especialmente o que é planejado para o corredor da Mystic Avenue. E então Eu acho que minha outra reação é como, você sabe, na medida em que as coisas que você constrói fisicamente tem uma linha do tempo e horizonte de tempo tão duradouros. Hum, seria muito bom não precisar, revisitar isso em 10 anos, e fazer com que seja como imediatamente desatualizado ou muito rapidamente desatualizado. Hum, e então também seria bom que, se as pessoas estivessem tomando decisões agora sobre o que construir e para onde a direção deveria ir, hum, que elas poderiam, você sabe, você sabe, planejar como o horizonte de 20 e 30 anos. E então acho que talvez mencionado nas últimas ligações com zoneamento, reconhecendo também que o zoneamento é um não é um mandato que tudo vai mudar da noite para o dia. E assim as coisas meio que são preenchidas de forma incremental. E então eu estava apenas, sim, e então talvez isso leve à minha pergunta, o que é justo, que tipo de feedback e em que nível esse tabuleiro deve dar o feedback apenas para recalibrar também. E acho que pode ser útil para a comunidade também ouvir Apenas para que eles sintam que estamos ouvindo, respondendo e envolvendo o nível de suas preocupações.

[Emily Hedeman]: Sim, defina algumas expectativas. Sim. Alicia ou Danielle, você tem informações lá? Ou isso seria uma pergunta para Emily e Paola?

[Alicia Hunt]: Eu acho que posso compartilhar isso Nesta fase, se você acha que as coisas estão assim, é um bom momento para dizer alguma coisa, certo? Tipo, oh, nós realmente pensamos que você deveria fazer isso em nosso longe ou o UR é demais ou devemos permitir isso. Este é um bom momento para dizer isso por causa disso, esse significado desta reunião ou esse processo? Se você está pensando nisso e não tem certeza se quiser dizer porque os consultores voltarão com outra proposta ou não uma proposta, mas tipo, Recomendações claras escritas para você fazer que você possa aceitar ou não aceitar. E podemos até querer denunciá -los de uma maneira clara, como queremos aceitar um, dois, três e quatro, mas não seis, por assim dizer, e depois fazer essas recomendações ao Conselho da Cidade. E que, se, na próxima reunião, você sabe, gostaríamos de ver algumas mudanças importantes, então você não poderá votar na próxima reunião. Você realmente precisaria dos consultores para voltar, dar uma olhada neles, porque parte do que eles fazem é analisá -lo e eles olham para as condições existentes e como isso afeta as coisas ao redor. E então eles o trariam de volta para uma terceira reunião. E não estou dizendo que você não deveria, só estou dizendo se as pessoas estão pensando, Eu quero, preferimos ouvir o que você, mesmo que seja um conflito interno, gostaria de ver isso, mas estou preocupado com isso. Isso é realmente super útil para ouvirmos. E então podemos nos concentrar nisso e voltar com A, pensamos em uma maneira de abordar sua preocupação e seu conflito. Como se esse fosse o melhor dos dois mundos. E, honestamente, gostaríamos de adotar o zoneamento e isso foi feito. Mas a realidade é, que vamos adotar o zoneamento. Então vamos adotar o material quadrado. Vamos fazer diferentes estágios. E vamos precisar voltar e fazer alguma limpeza. E vamos precisar voltar e fazer algumas coisas da fase três. E eu adoraria colocar tudo na cama. Mas é realmente grande e complexo. E realmente leva muito tempo e muito pensamento. E estávamos tentando colocar isso. Eu estava meio que pensando no fato de que estamos tentando apresentar isso para os conselhos, o Conselho da Cidade e o público em partes digeríveis que você pode processar, mas elas interagem entre si. Então, há algum frango no ovo acontecendo. E nós absolutamente entendemos e respeitamos isso. E é por isso que estou sugerindo que devemos apresentar parte do trabalho da ADU, mesmo que não seja uma proposta final, então você vê como eles interagem entre si. Por causa desse frango e ovo, podemos adotar coisas e então podemos voltar e ir, oh, oh, sim, precisamos consertar isso. E eu só quero que as pessoas entendam isso e reconheçam que, porque a alternativa seria para nós trabalharmos nos bastidores por um ano, avançará com uma proposta enorme e todos vão, oh meu Deus, você mudou tudo na cidade de uma só vez. E isso seria tão avassalador. Eu não conseguia nem imaginar fazer dessa maneira. Mas então eu só queria reconhecer que isso é meio que parece fragmentado, mas pensamos que a alternativa era esmagadora.

[Adam Behrens]: Sim, isso é realmente útil. Obrigado, Alicia.

[Emily Hedeman]: Sim, então hoje é a reunião para realmente vencer. Mas, dito isso, não somos, não vamos promover isso como uma linha do tempo de duas reuniões, se isso não for apropriado, você sabe, as recomendações que voltam e você sabe, como nos sentimos como conselho e você sabe, quaisquer comentários públicos adicionais. Então, mas sim, vamos tirar tudo hoje à noite, tudo o que sabemos. E então vá de lá.

[Ari Fishman]: Quero ecoar o que algumas outras pessoas disseram. Eu acho que este é um ótimo começo. Eu também acho que certamente existem algumas áreas que podem fazer com um pouco mais de zonegem. Parece que algumas das áreas são bastante descritivas para onde estamos agora e isso não permite o crescimento que todos dissemos explicitamente que queremos, precisamos e criar essa sala. Agora e intencionalmente, eu acho, nos serviria melhor. Já ouvi muita discussão sobre multiplexes de seis unidades especificamente e pelo que vale a pena, passei alguns anos no JP, e tipo de três unidades de três andares é um acessório amado É uma ótima habitação para tipos de unidades de todos os tamanhos de pessoas solteiras a famílias pequenas e funciona muito bem em ambientes construídos que não são diferentes historicamente de algumas partes de Medford. E acho que existem muitas áreas que estamos olhando. incluindo o NR1, 2, 3, onde isso pode caber com bastante facilidade. E eu acho que esse é um dos exemplos do Upzoning.

[Emily Hedeman]: Peter, eu vejo sua mão.

[Peter Calves]: Sim, algo que Ari estava dizendo que me fez pensar em uma das outras coisas quando estávamos falando Estávamos conversando sobre um NR4 meio que uma linha semelhante disso, além do pensamento de Ari em alguns lugares que poderiam usar mais zoneamento. Eu estava pensando na linha, e me sinto assim, isso pode estar se lembrando de um número errado, mas sinto que quando estávamos conversando sobre a Salem Street, estávamos conversando sobre um UR3. E não me lembro se isso já existiu, ou acabei de inventar isso. Mas eu estaria interessado em ver, ao longo de veias semelhantes ao NR4, como seria um UR3. E, obviamente, não tentando criar mais trabalho para as pessoas, mas mais uma vez, como criar mais densidade, o que é algo que todos afirmamos que achamos que precisamos.

[Emily Hedeman]: Eu acho que sim, acho que mais densidade nas áreas certas é o tipo de equilíbrio que estou ouvindo. Então, sim, UR3, sim, eu adoraria aprender mais sobre como seria um NR4 e UR3 e onde eles podem estar. Vamos ver. Sim, para feedback específico, Definitivamente, analisando o aumento da fronteira dos nós para o transporte público, e estou pensando especificamente no MBTA e no Rail de Combate. Reconheço que o ônibus é o transporte público, mas concordo com os comentaristas anteriores que provavelmente não é razoável pensar em ônibus da mesma maneira que pensamos em Rail Rail e no T. Além disso, obrigado por todos por aguentarem a tosse e a fungeira hoje à noite. Eu recebi o que estava acontecendo na linha laranja e espero que não a transmitisse a ninguém. Tentando pensar em outras coisas específicas para realmente vencer isso.

[Emily Innes]: Senhora Presidente, eu poderia sim, acho que isso pode ser útil. Sim, apenas a progressão, e o nosso é, obviamente, a menor densidade do que em nossos dois do que em nossos três residenciais é mais densa do que nos três. E então residencial urbano 2, obviamente mais denso que o residencial urbano 1. Acho que na semana passada ouvimos a idéia do NR4. Também estávamos considerando que, como há NR123 e um uso misto 123, podemos considerar o UR123 com talvez o residencial urbano 1 caindo para estar mais próximo, você sabe, que pode substituir o NR4. Subindo para que o atual urbano residencial 2 se tornasse o residencial urbano 3. Não formalizamos isso porque queríamos ouvir o que as pessoas disseram hoje à noite, mas apenas note que acho que podemos ir, mantemos sempre como três distritos para cada categoria? Isso pode ser apenas o desejo de um planejador de ter coisas em pequenas caixas de ordem agradáveis, ou de fato fazemos o NR até 4 e o UR fica como apenas 1 e 2 distritos. Aberto para uma discussão mais aprofundada, mas acho que estamos ouvindo muito que há outro distrito que precisa acontecer em algum lugar entre o NR3 atual e o UR1 atual. Então, estaremos explorando isso. O que chamamos é de uma questão totalmente diferente, mas nós somos, essa peça do meio parece estar faltando.

[Emily Hedeman]: Sim, eu também estaria interessado em ver, você sabe, mencionei as tabelas para o ADUS, mas acho que eles são uma ótima maneira de comparar as diferentes categorias propostas. Então eu adoraria ver meio que em uma mesa, e eu concordo com você, você sabe, pode ser um um AB7 ou qualquer outra coisa. Não me importo com o nome, mas acho que somos todos apaixonados e o que estamos ouvindo do público é, você sabe, precisamos de mais lugares para as pessoas viverem em áreas lógicas. Alicia, eu vejo sua mão.

[Alicia Hunt]: Obrigado. Eu queria esclarecer algo porque as pessoas estavam jogando NR4 e UR3, e eu queria ter certeza de que Nós queremos dizer o que achamos que todos queremos dizer com a mesma coisa. E acho que o que seu povo quer dizer quando diz que é que seria uma zona que permite uma única família, dois, três e quatro famílias, ou isso significa uma família única, duas, três e quatro a seis unidades de unidade? Como se eu não estivesse realmente claro, mas acho que o NR significa que as famílias solteiras são permitidas neste distrito. E acho que as pessoas querem dizer quando dizem que você é, que famílias solteiras não são permitidas neste distrito, que estamos falando de mais densos do que isso e subindo mais alto e mais alto. E só queria dizer algo que estava implícito no que Emily disse, mas é que também há os distritos de uso misto e o lembrete de que esses distritos no momento não têm comercial neles. Estamos falando de adicionar nós comerciais, pequenos bairros que permitem, e estamos falando de como adicionamos lojas de esquina e em algum lugar do meu mundo hoje, acho que foi um e -mail, houve uma conversa sobre unidades comerciais de acessórios ou acessórios, o que significa pequenas lojas que você pode permitir em bairros. E essas são algumas coisas que estamos começando, precisamos ter certeza de que estamos incluindo, mas talvez não queremos dizer que você tenha três, talvez queremos dizer três, que naquele momento, nessa densidade, também precisamos comercial de lá. E não sei o que dizer sobre isso.

[Emily Hedeman]: Sim, isso é um esclarecimento útil.

[Peter Calves]: Sim, isso é, isso é um bom esclarecimento. E também, serei o primeiro a dizer que, quando estava pensando em um NR4, um UR3, eu não estava. Sendo tão específico, eu estava pensando no próximo passo do NR3 e OR2 existentes, e estava deixando isso para meio de Emily e Paola para determinar o que e onde isso fazia mais sentido, porque admito que não tenho ... posso dizer com certeza que não gastei tanto tempo olhando para os mapas de Medford quanto eles têm.

[Ari Fishman]: Sim, e eu vou fazer o que eu amo o lembrete de uso misto, e acho que muitas dessas áreas, há muito interesse em um tipo de uso misto razoavelmente escalado e meio que olhando para o bairro em que eu moro nisso. Somos residenciais, mas muito perto de um quadrado, e há uso misto em uma caminhada de 30 segundos, e esse é um ótimo aspecto. que queremos encorajar.

[Emily Hedeman]: Então, uma das coisas de que estamos falando é a contagem de unidades. Sei que outra coisa que surgiu na reunião e está presente em muitos comentários da comunidade é a altura permitida nas histórias. Emily, você poderia nos lembrar as alturas permitidas

[Emily Innes]: Sim, apenas um momento. Então, em R1 e R2, são 2,5 andares. Em R3, UR1 e UR2, são três andares. E então lembrar que a idéia é que eles vão se sustentar contra esses distritos mistos, que aumentam. OK. E eu só quero acrescentar, embora tenha a oportunidade de falar, que não esquecemos o que originalmente chamamos de nós do bairro. Recomendamos essas unidades comerciais acessórias para outra comunidade e indicamos que teríamos o maior prazer em conversar sobre elas. Quando comecei a estar no mundo do planejamento, fui informado sobre os cinco minutos da regra de sorvete, o que não tenho certeza se é uma regra real, mas eu poderia ficar atrás de cinco minutos a pé de sorvete. Sim.

[Emily Hedeman]: Quero dizer, eu adoraria poder andar cinco minutos para o sorvete. Eu não acho que eu poderia. Mas de qualquer maneira, então o que li em muitos comentários é: você está brincando comigo? Três histórias não são nada. E este sou eu meio que parafraseando. Precisamos de mais. E estou olhando através do mapa agora, e Não posso dizer que discordo, especialmente com alguns desses NR3s, UR1s que estão em trânsito. Tipo, por que faríamos apenas três andares, você sabe, até seis unidades, literalmente bem em cima de uma estação T? É isso, o tamanho do lote é limitado? Sinto que é onde devemos subir e subir e subir.

[Emily Innes]: Com sua permissão, acho importante perceber que a maneira como a aparência do edifício não é apenas governada pela altura, também é governada pela massa. Então, você sabe, dependendo de Você mencionou unidades, mas vamos colocá -las para o lado. Se você tivesse um número ilimitado de unidades, poderia ter um prédio bastante grande em 3 andares, certo? E assim, o que estamos tentando fazer é, novamente, ter essa discussão sobre o que é apropriado para o bairro e quais são os controles apropriados para ele. A altura é um controle, o número de unidades é outro controle. Entrando mais em diretrizes de design, poderíamos estar falando sobre linhas de telhado e massa e como você também o interrompe, o que é outra forma de controle. Um prédio de três andares com 20 unidades, ficariam e se sentiriam muito diferentes de um edifício de três andares com seis unidades. Não estou dizendo para não subir mais, estou apenas dando uma idéia de como estávamos pensando em altura como um dos vários controles diferentes sobre isso. Se você fosse mais alto, repensaríamos alguns dos controles para garantir que a maior parte do edifício funcione bem com os bairros.

[Ari Fishman]: Eu faria em segundo lugar. O comentário da cadeira, porém, especialmente dentro dessa distância muito imediata em torno dos T's. O volume pode ser diferente do que existe agora, mas acho que aumentar nessas áreas é muito o plano intencional e que essas diretrizes de design devem permitir isso melhor do que agora.

[Emily Hedeman]: Sim, estou zoom em mais perto e estou olhando para O que é isso? Sim, parece que temos muita família existente está sendo três, o que eu acho que faz sentido. E há alguns espaços brancos ao redor do T, que eu acho que são usados. Mas, olhando para essas, provavelmente também são unidades menores. Mas na Boston Ave, nosso projeto recente. Sim, então isso é tudo que eu acho que existe família única ou menor. OK, então talvez isso faça sentido. Por exemplo, em torno de Wellington, onde estou, meu prédio é apenas cinza e em torno de branco ou branco em torno de cinza.

[Emily Innes]: De modo que Wellington é um distrito separado que será mais tarde qualquer coisa que seja cinza e branco.

[Emily Hedeman]: Sim. E então qualquer outra coisa além disso é como uso misto ou comercial. OK. Sim, então. Sim. Estou tentando equilibrar a necessidade de mais moradias. que sabemos que Medford precisa desesperadamente, a região precisa desesperadamente. Não que vamos, você sabe, sacrificar Medford pela região, mas precisamos estar cientes do tipo de nosso lugar no ecossistema imobiliário maior. Se fôssemos ir para Ou poderia haver, podemos brincar como acessibilidade aqui? Podemos dizer como, se unidades mais acessíveis, então variantes para mais andares? Não sei.

[Emily Innes]: Temos o zoneamento incentivo, assim como temos a pontuação verde, poderíamos considerar aplicá -lo a tamanhos de construção maiores e você pode criar, por exemplo, você pode deixá -lo, apenas para jogá -lo lá fora, você pode deixá -lo em três andares com um quarto andar como parte desse bônus de incentivo em troca de acessibilidade ou em troca de outra coisa.

[Emily Hedeman]: Sim, eu sinto que seria mais a favor de fazer isso do que dizer, você sabe, tipo, alguém pode construir quatro histórias, porque eu quero incentivar o desenvolvimento acessível, especialmente próximo ao T. Mas sim, curioso se outros membros do conselho têm alguma opinião sobre isso. Ou Danielle, eu vejo sua mão. Se você quiser nos trazer de volta à realidade.

[Danielle Evans]: Sim, obrigado, senhora cadeira. Sim, eu só queria reiterar que os limites desses residenciais residenciais e urbanos da vizinhança são porque consideramos aqueles como os bairros, além, você sabe, esses usos mistas, como áreas mais densas, que são, você sabe, mais perto de gostar das estradas principais e do trânsito, e isso é, você sabe, meio Gradual, você sabe, indo, você sabe, reduzindo a densidade em certas áreas onde não há o trânsito ou os tamanhos do lote são muito pequenos. Não estamos tentando fazer nada muito drástico. É a ideia para cima zona, você sabe, Um pouco para que todos possam absorver um pouco mais de unidades, mas não alterá -lo tão drasticamente, exceto pelas áreas onde o trânsito está. Adicionado como, mais drasticamente, como a extensão da linha verde, como, não podemos ignorar isso. A extensão da linha verde chegou e, em seguida, precisamos mudar o zoneamento para refletir isso, mas outros lugares que você não viu. Qualquer transformação real no serviço de ônibus ou serviço ferroviário. E também o fato de que existem maneiras privadas muito ventosas e íngremes e não têm calçadas e cantos cegos e não são mantidos pela cidade provavelmente não são os melhores lugares para colocar muita densidade. Tanto tentar equilibrar todos esses fatores.

[Emily Hedeman]: Sim, e eu aprecio o tipo de A dança que todos vocês precisam fazer.

[Emily Innes]: E com sua permissão, senhora Presidente e outros membros do conselho, acho, você sabe, ouvimos entre a reunião na semana passada, a reunião desta noite do público e de si mesmo, ouvimos alto e claro. Eu acho que você gostaria de dar uma olhada nos níveis de densidade, talvez nas fronteiras de cada um dos distritos, você sabe, aceite em consideração adicional. Algumas das coisas sobre as quais conversamos em trânsito, sobre talvez adicionar em algum lugar no meio, há uma quarta mudança. Acho que temos muito o que trabalhar a partir daí e, você sabe, certamente feliz em ouvir mais pensamentos hoje à noite, qualquer outra coisa, mas acho que há muito que podemos voltar para você em termos da organização, dos materiais, para que você possa ver o lado a lado. Também estou pensando que pode ser útil para nós sobrepor nosso mapa de distrito de uso misto. Para o residencial, você pode ver o que está preenchendo as áreas que são tipo de Tara Incognito no momento. E isso pode ajudar algumas das conversas também, eu poderia colocá -las de volta e virar para frente e para trás, mas não vai perder a cabeça. Sim, você realmente vai.

[Emily Hedeman]: Sim. Sim, acho que isso seria útil. OK.

[Ari Fishman]: E pelo que vale a pena, eu também expressarei interesse na idéia de um tipo de quarta história ou tipo adicional de massa e tipo e tamanhos de unidade como zoneamento de incentivo para acessibilidade. Eu acho que essa é uma opção que devemos considerar e eu adoraria ver quais propostas você pode nos trazer na próxima vez. Obrigado.

[Emily Hedeman]: Eu acho que qual é a contagem mínima de unidades onde a acessibilidade entra em fator? São seis? Qualquer coisa? São 10.

[Danielle Evans]: Sim. Essa é a nossa renda atual da zona inclusiva.

[Emily Hedeman]: Sim. Isso é ótimo, mas seria muito bom ter unidades acessíveis em uma escala menor incorporada em um bairro. A viabilidade financeira disso, não tenho muita certeza, mas talvez isso Você incentiva as pessoas a investir em sua vizinhança, e não, você sabe, reformas de curto prazo, mas. Você sabe, como eu acho que Adam disse em uma reunião anterior, apenas temos que pensar em que idéias ruins ou que decisões ruins vamos tomar hoje que, você sabe, nosso futuro eu ou os filhos de nossos filhos vão dizer, não acredito que eles pensassem isso. Por isso, apreciaríamos qualquer insight, Emily, Paola, Danielle, Alicia, você tem consequências não intencionais, assim como o público. Você sabe, temos algumas mentes realmente ótimas nesta chamada. Então, você sabe, gostaríamos de verificações estômaus lá. E então, em termos de outro feedback específico, estou interessado neste comentário de Mike e Laurel sobre institucional Zoneamento, você sabe, eu sei que não podemos, obviamente não podemos ser discriminatórios. E, você sabe, queremos olhar para o futuro onde a Universidade Tufts é um ótimo vizinho. Portanto, não queremos ser muito reativos, mas apenas interessados ​​em ver o tipo de viabilidade ou se é realista. Ter um tipo de distrito institucional e feliz em destacar sua carta, onde eles falam mais sobre isso.

[Emily Innes]: Somos, com sua permissão, senhora cadeira, estamos olhando para instituições, acho que está chegando depois dos quadrados e dos corredores restantes, mas estamos olhando para isso. Nós já ouvimos esse desejo. E vou ver o diretor Hunt. OK.

[Alicia Hunt]: Obrigado, senhora Cadeira. É algo que realmente faz sentido completo. E a peça, e eu, na verdade, eu na verdade troquei um pequeno e -mail com Laurel hoje para entender melhor o pensamento dela, porque sinto que é uma galinha e um ovo. Sim. Como os Tufts concordam completamente que deve haver uma zona em que eles operam que não é um apartamento duas zonas. Não é uma zona residencial do bairro. Não é uma zona comercial. Deve ser projetado para um campus E deve dizer o que eles podem fazer nas partes externas e o que podem fazer nas partes internas. Isso é o que eles têm em Somerville. E, na verdade, algumas pessoas sentem que as restringem mais, mas deixa as coisas muito claras para todos. E há certas coisas que eles realmente precisam vir até você para fazer coisas de Dover com isso em Somerville que podem fazer, porque está tudo bem. E há outras coisas que como elas são regulamentadas e há mais controles em torno disso e é mais atencioso. Acho que o que aconteceu aqui é que alguém uma vez decidiu aplicar uma zona de apartamento em um campus e isso simplesmente não faz sentido. Então, o que eu quero advertir as pessoas é que podemos criar uma zona institucional e temos toda a intenção de propor um E foi recomendado que diga aos tufos que vamos olhar para o Somerville One e que realmente olhamos para o Somerville. E isso faz parte do plano é entender melhor isso. Porque acho que os vizinhos sentem que os restringem mais e os tufos sentem que isso permite que eles operem com mais autonomia. Então, francamente, vejo isso como um ganha-ganha se todo mundo estiver feliz. Então, precisamos entender isso melhor. Mas o que não faz é que não os impede de comprar coisas no distrito comercial, no distrito de uso misto, no distrito residencial. Não os impede de construir um edifício de seis unidades em uma zona que permita um edifício residencial de seis unidades. E isso não os impede de comprar um uso misto ou construir algo na zona comercial. E então eu só preciso ter certeza de que estamos todos na mesma página com isso. Ajuda a todos, mas não muda. Estou tendo dificuldade em ver como isso muda o que eles fariam em nossas outras zonas. Então isso dito, absolutamente.

[Emily Hedeman]: Se eles estão operando dentro das mesmas regras que todos os outros, assim como você disse, se eles podem construir um prédio de apartamentos de seis unidades e também posso, eu não sei, James Smith Desenvolvedor, qualquer que seja, então tudo bem. Porque, você sabe, eles estão seguindo exatamente as mesmas regras. Não tenho nenhum problema com isso. E eu acho que está tudo bem. Eu só acho que deveríamos, você sabe, meio que perseguir um pouco essa pergunta. Eu estava apenas passando pelo resto dos comentários do público, certifique -se de capturar alguém que não estivesse aqui hoje à noite. E eu tenho uma nota de David McKenna que meio que estimulou alguns pensamentos em mim sobre os contratempos. Estamos mantendo os contratempos iguais para NR, onde estava? Vou voltar para o mesmo.

[Emily Innes]: NR1 e NR2.

[Emily Hedeman]: Sim. E então somos, eu acho, esclarecendo -os para a multifamília. E isso não será uma zona de qualquer maneira.

[Emily Innes]: Sim, estamos alterando -os de contratempos por uso para contratempos por distrito e, no processo, alguns deles permanecem exatamente iguais, e outros estão modificando ligeiramente, e eu vou adiar Danielle.

[Emily Hedeman]: Sim, eu adoraria aprender um pouco mais sobre esse processo. Quero dizer, eu acho, você sabe, de volta para a conversa de Salem Street sobre calçadas, você sabe, 12 pés pareciam muito quando estávamos olhando para ela, ou quando eu estava pensando nisso, você sabe, meu pai é 6'4 ", então eu fiquei tipo, isso é dois do meu pai deitado. Mas então, quando olhamos para ele na seção, acho que isso forneceu muita clareza e escala lá. Então, estou pensando nos contratempos para NR1 e 2, 15 pés na frente, 15 pés nas costas.

[Emily Innes]: E esse é o seu contratempo atual e duplo. Então isso não está, de fato, mudando.

[Emily Hedeman]: Mas havia algum pensamento em mudar isso Eu pego o quintal de 15 pés, mas estou pensando na frente de 15 pés. É prática recomendada de 15 pés? É padrão da indústria? É o que a maioria das casas tem aqui? Porque eu tenho uma carta do Sr. McKenna. Parece que ele tem uma casa histórica e ele tem um revés de sete pés e um revés traseiro de cinco pés, o que pode não ser ideal para todos, mas reconhece que há algum precedente para menos revés. Sim, meio que me fale com isso, eu acho.

[Emily Innes]: Sim, não há, não há práticas recomendadas em torno do revés nisso que, se você tiver esse tipo de uso, deve ter esse revés normalmente, você sabe, um subúrbio, você teria muito mais profunda contratempo frontal. Mais gramado verde na frente, quando você estiver na combinação desses bairros menores e mais apertados. Quero dizer, não estou surpreso ao ouvir um revés de um metro e oitenta para a Historic House, que faz todo o sentido. Então, em nossos e dois, onde mantemos essa densidade menor, o número de unidades por lote mais baixo, mantemos o revés de 15 pés. Em nossos três e acima, temos o revés de 10 pés. Obviamente, quando você chega às áreas de uso misto, é ainda mais baixo que isso. Então, então, você sabe, Danielle mencionou que a transição dos distritos de uso misto para os bairros e não é apenas a altura que estamos em transição. Sim. Essas propostas, também são algumas das outras características da perspectiva da experiência de caminhar por uma rua ou estar em um bairro. A altura e o contratempo do quintal da frente são realmente grandes determinantes de como é isso, certo? É de onde você está parado na calçada ou na rua, quão longe é, quão alto é. Portanto, esses são os tipos de coisas que consideramos ao olhar para isso.

[Emily Hedeman]: Sim, você pode alto cinco alguém na sala de estar? Acho que não gostaria de fazer isso de qualquer maneira.

[Emily Innes]: Mas há alguns lugares encantadores que têm esses zero contratempos, mas, você sabe, para o ponto do diretor Hunt anteriormente sobre Os grandes edifícios contemporâneos, eles ainda podem não ser Medford. E é assim que estamos tentando analisar esses detalhes, é o que faz sentido, dado o que você tem agora, mas também dado para onde você está indo. E é uma transição.

[Emily Hedeman]: Sim, eu tenho um amigo que mora em Marblehead. Essa é a última que temos. Yeah, yeah. Acho que eu pude muito cinco vizinhos do outro lado da rua na sala de estar ao mesmo tempo.

[Emily Innes]: E é um ótimo experimento, quem está andando em Marblehead, certo? Mas não é o mesmo lugar. E assim, pensando nas características dos lugares, o que estamos tentando fazer, mas também o tornam viável.

[Emily Hedeman]: Mas, se qualquer outro membro do conselho, você sabe, tem algum outro feedback sobre o revés, você sabe, 15 pés parece realmente grande, especialmente como um mínimo, e estou meio que pensando, sabe, como conversamos sobre o mínimo de estacionamento no passado. Você sabe, às vezes somos Não sei, às vezes acho que não percebemos que é um mínimo quando o definimos, que precisa ser de 15 pés, enquanto talvez o desenvolvedor ou o proprietário ou o renovador ou quem pense, ficaria feliz em estar um pouco mais perto da rua, mas eles precisam estar a 15 pés atrás. Há alguma opinião sobre talvez fazer 10 pés?

[Emily Innes]: Sim, estou no Texas. Desculpe, eu não queria interromper, mas já fizemos isso antes. Então, mínimo e máximo da rua.

[Ari Fishman]: Sim, desculpe. Sim, eu ia dizer, sou fortemente a favor de ouvir uma opção mais ampla e moro no que seria descrito nesses termos como uma conversão histórica que foi feita há mais de 50 anos. E todas as unidades são, não posso ter mais de 5 a 10 pés. E está muito de acordo com o personagem. É um lugar adorável para morar e. Eu acho que é certamente uma opção que devemos deixar na mesa muito mais explicitamente.

[Emily Hedeman]: Sim, estou pensando em todas as casas de pequena escala em que vivi. E acho que tudo o que nos separou da rua era a escada. E talvez seja, eu não sei, um metro e meio acima do nível da rua, então suba sobre correr, seis pés atrás. Poderíamos ter tido um pouco mais de espaço, mas também significava que nosso jardim da frente era um grande arbusto e não precisávamos nos preocupar em cortar a grama. E também doces ou travessuras foi muito mais fácil. E eu sei que esses são exemplos bobos, mas acho que eles vão como a comunidade que também é construída dentro de um bairro. Alicia, eu vejo sua mão, então quero reconhecer isso.

[Alicia Hunt]: E eu só quero trazer isso à tona porque acho que uma das coisas que as pessoas falaram é o espaço verde e a sensação. E sinto que ouvimos isso mais na última quinta -feira do que o ouvimos hoje. E eu gostaria de entender, e não posso ficar aqui agora e dizer o tamanho do quintal que você precisa para ter uma árvore decente nela. Mas acho que é algo que devemos considerar, porque muitas de nossas ruas, principalmente em bairros mais denses, são muito estreitas para ter árvores de rua.

[Emily Hedeman]: Sim, também estou pensando em acessibilidade. Como se as calçadas já estivessem muito estreitas, é improvável que possamos adicionar rua. Sim, eu não pensei nisso.

[Alicia Hunt]: Temos uma parte traseira do programa de calçada, onde, se não houver espaço para uma árvore de rua e você quer uma árvore no seu quintal, a cidade plantará uma árvore pública no seu quintal da frente. A cidade o possui por dois anos e, depois disso, torna -se sua árvore. Acho que vi esses anúncios no Facebook. Mas queremos deixar espaço para aqueles onde podemos.

[Ari Fishman]: Ari? Como uma pessoa que passou uma quantidade talvez irracional de tempo, descobrindo quantas árvores frutíferas eu poderia ter no meu, como mencionado, um quintal bastante pequeno, você pode ter uma árvore em um espaço de 10 por 10. Como, escolha muito confortavelmente as espécies certas. Nem precisa ser um anão. Então, temos muito espaço para brincar.

[Emily Hedeman]: Sim, acho que é bom que Alicia destacou, mas eu aprecio o tipo de profissional ou a anedota pessoal que você pode compartilhar. Adão?

[Adam Behrens]: Sim, eu também gostaria, acho que meu tipo geral de postura sobre zoneamento e esse tipo de coisa é a mais flexibilidade que podemos oferecer às pessoas que são, você sabe, aos proprietários, acho que melhor. E então minha única outra anedota de que eu sou como, eu sempre acho engraçado, como os andares triplos se tornaram isso como uma estrutura habitacional romântica na área de Boston. Quando, você sabe, o objetivo original deles era resolver um problema de habitação aguda para as pessoas da classe trabalhadora poderem se dar ao luxo de morar na área de Boston. E muito como o que estou apenas tentando pensar também na minha cabeça é que eu adoraria termos o zoneamento que permite novos tipos de coisas e novos tipos de padrões ou novos tipos de soluções para evoluir sem ter a arrogância para pensar que eu Eu, como residente, sei o que essa resposta está com antecedência. Então, só queria reiterar isso.

[Emily Hedeman]: Eu gosto disso. E seu primeiro ponto foi sobre flexibilidade. Você tem alguma idéia específica sobre onde você acha que mais flexibilidade pode ser incorporada? Porque conversamos sobre a construção de alturas, contratempos, contagens de unidades.

[Adam Behrens]: Sim. Eu preciso digeri -lo um pouco mais. E eu acho, você sabe, é apenas, e aqui na comunidade também foi muito útil, você sabe, há o tipo de pegada antiga de Medford e como ela se desenvolveu. Então, West Medford sendo historicamente uma família e o resto de Medford não. E acho que o que estou tentando pensar é apenas, De maneira mais ampla, deveríamos realmente ser um pouco mais agressivos em permitir mais histórias e zoneamento? Isso está apenas na minha cabeça. No entanto, não tenho uma proposta concreta sobre isso.

[Emily Hedeman]: Sim. Penso que para membros do conselho e membros do público, podemos continuar compartilhando pensamentos com Danielle, Alicia, Emily e Paola. Nossas deliberações como conselho precisam acontecer nessas reuniões oficiais para cumprir a lei de reunião aberta. Mas, por todos os meios, continue a pensar nessas coisas.

[Adam Behrens]: Sim, e então talvez apenas o outro ponto. Desculpe se você continuar. Sim. Apenas tendo vivido, e eu sei, Annie mencionou antes disso, você sabe, minha pessoa na cidade de Nova York, mas tendo morado em diferentes áreas do país, três histórias realmente não são tão altas. E você pode ter bairros de uma comunidade muito aconchegante. Que você meio que dê um passo atrás, você sabe, eu morei em Londres em um determinado momento e, tipo, você sabe, voltei e percebi como, oh, uau, isso era de seis andares de altura, você sabe, aquelas casas brancas em Londres. E assim, essa é a outra coisa como a minha cabeça como a altura é as três histórias talvez seja como uma ancoragem que temos agora que realmente, Em outras cidades, eu realmente não me senti quando estive nelas e elas são mais altas até seis, como se eu não sentisse isso, você sabe, a singularidade, a vibração a ser diminuída.

[Emily Hedeman]: Sim, acho que também tem a ver com a seção da rua. Porque pensar em algumas das ruas realmente apertadas que o público mencionou, onde se dois carros estiverem estacionados, um caminhão de bombeiros não poderá passar. Provavelmente esse não é o lugar certo para seis andares. Mas se houver um pouco mais de ar entre os dois lados da rua, isso pode se prestar a um maior para um edifício mais alto. Talvez fosse interessante ver alguns exemplos visuais de, poderia ser Medford, poderia ser Somerville ou Cambridge. Eu prefiro o mais local possível, só porque acho que entramos em um território perigoso quando começamos a fingir ser a cidade que não somos. Mas sim, alguns exemplos de, Você sabe, três histórias, talvez dentro de um distrito do bairro ou, você sabe, alguma densidade aumentada que talvez não percebemos ser tão densa para escolher o que Adam está dizendo. Como, como podemos, como podemos, gostar de qualificar nossa experiência vivida em comparação com essas zonas propostas? Annie, eu quero talvez puxá -lo para essa conversa, basta ver se você tem algum feedback ou algum pensamento. Sem pressão, mas eu só quero ter certeza de que foi uma boa discussão.

[Ayni Strang]: Como eu disse da última vez, ouvi cuidadosamente o que todo mundo está dizendo, mas não acho que minha opinião tenha mudado. Em nossas discussões anteriores, acho que precisamos ficar mais altos. Acho que precisamos de mais uso misto com o varejo. Precisamos de pequenos supermercados do bairro e lojas de frutas, o que eu penso, infelizmente, temos muito poucos. É ótimo poder caminhar até uma loja de sorvetes em cinco minutos. Eu prefiro ir a um lugar com frutas e legumes que são cinco minutos. Mas, novamente, eu gosto de ruas largas. Eu gosto do espaço verde. Eu gostaria de ver 15, 20 pés de árvores e não necessariamente regar a grama, mas arbustos e lugares onde é apropriado Para que os restaurantes tenham mesas e cadeiras do lado de fora e bancos onde as pessoas podem sentar, dependendo do bairro, porque temos algumas ruas muito estreitas onde as pessoas não têm calçadas para estacionar em ou em qualquer lugar, exceto na rua para colocar carros, então mudando Isso não vai ajudar as pessoas dizendo que você só pode estacionar em um lado da rua. Vi como isso afetou meus amigos que moravam em Cambridge, e isso realmente não funciona bem.

[Emily Hedeman]: Sim, acho que você estará realmente interessado no tipo de conversas de zoneamento de uso misto que estão chegando e na sobreposição disso nesses distritos residenciais. E Emily, eu vi que você estava com a mão mais cedo, então quero reconhecer isso também.

[Ayni Strang]: Eu só queria dizer que a mensagem é o próximo uso. Eu realmente acho que precisamos envolver nossos braços em volta disso.

[Emily Hedeman]: Bem dito.

[Emily Innes]: Eu só queria acrescentar que ficaríamos felizes em adicionar mais algumas ilustrações, as duas seções de rua, o que começamos a fazer pela Medford Square, para que possamos ver se ou como eles poderiam ser apropriados para isso, mas também para algumas ilustrações. Edifícios em diferentes alturas e massa porque concordo com os outros membros do conselho que criaram isso que isso pode ajudar uma conversa. Então, você sabe, nós tínhamos mostrado alguns dos diagramas já apenas para que as pessoas soubessem no que estamos pensando. Mas acho que fotos dos edifícios existentes também podem ser úteis.

[Emily Hedeman]: Sim, e como um contexto maior do bairro também.

[Emily Innes]: Exatamente.

[Emily Hedeman]: Sim. Também estou passando por algumas cartas e vendo algum feedback específico sobre endereços específicos. Isso é algo que você gostaria que chamasse agora?

[Emily Innes]: Eu acho que esses são compartilhados com o departamento de planejamento que seria muito mais fácil para nós trabalhar com eles. E também o mesmo curso de ação que você mencionou que quaisquer deliberações obviamente precisam estar nesta reunião. Mas se houver e -mails que passam pela equipe de planejamento para nós, que são individuais, tudo bem.

[Emily Hedeman]: Sim. OK.

[Unidentified]: comentário público.

[Peter Calves]: Isso parece que temos a dizer que, se devemos procurar uma moção para continuar namorar com certeza.

[Sharon Wentworth]: Certo.

[Emily Hedeman]: Sim, a menos que haja outros comentários do conselho ou da equipe da cidade. Acho que podemos fazer uma moção para continuar com uma data certa. Sim. Então, espere, eu só quero verificar a data, porque nossa próxima reunião do conselho é, eu acho, acredito que é programado para o dia 16. Mas quero verificar com Emily, Paola, Alicia, Danielle, se você acha que é tempo suficiente para abordar o que foi falado aqui hoje à noite. Entendendo que, você sabe, Ari, você tinha algo a dizer? Não, não.

[Danielle Evans]: Senhora Presidente, bem, poderíamos continuar com isso para a próxima reunião e, se não estiver pronta, poderíamos apenas. Você sabe, continue novamente, mas.

[Emily Hedeman]: Sim, e eu apenas seguraria. Danielle, eu vou lhe enviar uma mensagem rápida.

[Emily Innes]: Enquanto você está enviando a mensagem, eu diria que acho que podemos concordar com isso. E a idéia seria que poderíamos pelo menos fornecer um relatório de progresso, mesmo que não estejamos totalmente completos. Então, alguns deles terão muita conversa. Acho que parte disso, eu podemos meio que os bastidores funcionam em termos de puxar imagens e fazer diagramas. Mas acho que certamente poderíamos lhe dar um relatório de progresso sobre essa data, se necessário. E então, como Danielle sugeriu, se precisássemos, Vou pedir que você mova isso até o momento. Isso seria bom. Ok, também.

[Emily Hedeman]: Ok, então vamos propor o 16º. Alguém quer fazer um movimento? Peter já começou.

[Peter Calves]: Sim, então mudou.

[Emily Hedeman]: Posso conseguir um segundo? Segundo.

[Ayni Strang]: Ok, você me venceu.

[Emily Hedeman]: Nós vamos fazer um voto de rolagem. Peter vacas. Oi, Ari Goffman Fishman. Oi, Adam Barons. Oi, Annie String. Oi, eu mesmo Emily o tive no MMI. Muito obrigado a todos, membros do público. A reunião não acabou; portanto, se você quiser nos ouvir aprovar minutos, fique em frente. E vou fazer um último plugue para se inscrever nas posições da placa. Vou soltar os links uma última vez no bate -papo para todos. Você também pode Você sabe, deliberar esses itens, você também pode ouvir seus colegas residentes. É, honestamente, é uma grande honra fazer esse trabalho. Então, eu encorajaria todos que estão interessados ​​em enviar, enviar algum interesse para este conselho ou outros conselhos ou comissões. E vamos seguir para o nosso próximo item da agenda. Verifique rapidamente os membros do conselho. Precisamos de uma pausa biológica ou queremos continuar?

[Peter Calves]: Você só tem os minutos restantes, certo?

[Emily Hedeman]: Sim, apenas temos os minutos.

[Peter Calves]: Vamos passar por eles.

[Emily Hedeman]: Ok, ótimo.

[Peter Calves]: Obrigado. OK.

[Emily Hedeman]: Ok, então temos minutos para 5 e 19 de março. Temos alguma correção necessária para os minutos do rascunho? Sei que não temos um funcionário ativo, mas confiando em todos os membros do conselho para sua revisão atenciosa e completa. Se não tivermos nenhuma correção, procuraria uma moção para aprovar os atas dos dias 5 e 19 de março.

[Ayni Strang]: Eu faria uma moção para aprovar a ata para essas duas datas como você descreveu.

[Emily Hedeman]: Obrigado, Annie. Procurando um segundo.

[Unidentified]: Eu segundo.

[Emily Hedeman]: Adam pode ter isso. Vamos fazer um voto de rolagem. Peter bezerros.

[Peter Calves]: Chance.

[Emily Hedeman]: Ari Goffman-Fishman. Significar. Annie Steang. Significar. Adam Behhs.

[Adam Behrens]: Chance.

[Emily Hedeman]: E eu eu mesmo, Emily Hedeman, sou um Aye. O próximo item que temos na agenda são as atualizações de zoneamento. Acho que tivemos uma boa dose de zoneamento esta noite. Portanto, a menos que haja algo urgente, acho que podemos passar por este item. Tudo bem, Alicia e Danielle? Ótimo. Então, a próxima coisa que vamos procurar é uma moção para adiar. Nem todos lutam por isso. Vou ir para adiar. Eu acho que Peter tinha esse.

[Peter Calves]: Adam pode aceitar.

[Emily Hedeman]: Ok, Adam, quem quer o segundo?

[Peter Calves]: Vou apenas apoiar então.

[Emily Hedeman]: Obrigado. Nós vamos fazer um voto de rolagem. Peter cobs. Eu já peguei Fishman. Eu qualquer string. Eu Adam Barron's. Eu, Emily Hedeman, também sou um I. Então, com isso, nossa reunião de 2 de abril é concluída. Muito obrigado a todos os membros do público que falaram durante o período de comentários do público. Nós o encorajamos a permanecer noivos. Obrigado aos membros do conselho e membros da equipe da cidade. Não poderíamos fazer isso sem você. Tenha uma ótima noite, todos. Boa noite.

[Alicia Hunt]: Muito obrigado. Tchau. E eu acho que ainda são tolos de abril. Meu telefone apenas me disse que a neve pesada é esperada em Medford. Oh não. Eu tenho que ir para casa.

[Emily Hedeman]: Sim, dirija seguro. Tchau.



De volta a todas as transcrições